ウチに居ながらにして、満喫!/ Enjoying even in the house!

Japanese Title (邦題): 「ウチに居ながらにして、満喫!」末尾に

 

Enjoying even in the house!

Good morning to the World and Kanmon!

The last day of three day holidays was “Marine Day”. It was clear sky against weather forecast a few days ago.

Honestly speaking, I was trying to go out to the white sand beach, but I abandoned because we had guest’ check-in/check-out to take care. (It might be a good problem.)

oceansday05

However, even if I could not go out from this house, I could enjoy “Marine Day” here. It is one of the big merits of TOUKA.

Thank you and you have a nice day, with getting energy from the Ocean.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ウチに居ながらにして、満喫!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

三連休の最終日は「海の日」!予報に反して空は晴れ上がりました。

正直にいうと、たとえ一時間であってもビーチにでもいく望みを捨てていなかったのですが、ゲストの出入りがあったので断念しました。(うれしい悩みといえば、うれしい悩みです。)

oceansday05

けれど、たとえ一歩も宿から出られなくても、「海の日」を満喫できてしまうのが「灯火」の良いところ。

それでは、どうぞ海からエネルギーを得て、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

最後の一日を満喫する!/ Enjoy the very last day!

Japanese Title (邦題): 「最後の一日を満喫する!」末尾に

 

Enjoy the very last day!

Good morning to the World and Kanmon!

There was no rain on Tuesday. And we will have recorded late rainy season this year.

But according to weather forecast, it will be cloudy Wednesday morning and will be rain in the afternoon. They think that it will be announced as the entry of the rainy season 2019 of northern Kyushu area.

lastfineday01

So it would be the last clear sky before rainy season (TSUYU) and our guest has fully enjoyed sunshine which will be precious in rainy season.

Thank you and you have a wonderful day, no matter on rainy day or fine day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最後の一日を満喫する!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアでは火曜日も雨はふらず快晴。これでまた史上最も遅い梅雨入りが更新されました。

ただ天気予報によれば、水曜の今朝からくもって、午後には雨が降りはじめ、その雨が降り続いてそのまま梅雨に突入するということでした。

lastfineday01

そんな梅雨直前の最後の快晴の中、ゲストは貴重になる日光を思いっきり楽しまれていました。

それでは、どうぞ雨でも晴れでも素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

にっぽんの夏、北九州の夏! / Summer in Japan, Summer in Kitakyushu!

Japanese Title (邦題): 「にっぽんの夏、北九州の夏!」末尾に

 

Summer in Japan, Summer in Kitakyushu!

Good morning to the World and Kanmon!
It was the morning after the typhoon passed through.

kitakyushubeach01

I had been grown up in this city till high school graduation.
Every Summer, I went to the SAN-IN beach in next-door, Yamaguchi pref.

However, beach is better in this city, Kitakyushu, I recognized lately.

kitakyushubeach02

Inconvenient transportation is the only fault.
So we try to let local government knows the value of it, with the voice of travelers from foreign countries. We are expecting bus transportation will become more convenient for tourists after all.

Thank you and you have a beautiful bronzed skin in this summer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

にっぽんの夏、北九州の夏!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
昨日は台風一過の朝でした。おはようございます。

kitakyushubeach01

高校までこの町に住んでいて、その頃は、
夏に海行くとなると、決まってお隣山口の山陰海岸でしたが、、、

実はこの街 北九州の海の方が良いかもしれません。

kitakyushubeach02

交通不便なのが玉にキズですが、
外国人にその価値を気付かされるアプローチ(仕掛け)をしたいと思います。
そうすればバス便も便利になるかもね。

それでは、どうぞ小麦色の素敵なひと夏を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ