台湾と中国 / Taiwan and China

Japanese Title (邦題): 「台湾と中国」末尾に

 

Taiwan and China

Good morning to the World and Kanmon!

The leaders of U.S. and Japan are having the first face to fact meeting now. Since the meeting was announced, a relation between two countries have been getting very hot.

We have had guests from the both countries. Specially Taiwan is one of my most favorite COUNTRIES, as much as HONG KONG. I think Taiwan as the recommending country to other people.

But now I am worrying that Taiwan will be like Hong Kong in some years.

I do hope two country,China and Taiwan, to understand and respect each other and keep friendly (sister like) relationship.

luroufanshuijao01

Because Taiwanese and Chinese are the best match to eat together.

Thank you and you have a nice day thinking of the importance of mutual understanding without power forcing.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台湾と中国

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

米国と日本、両国のリーダーが対話が実現したことでホットになってきている二国間の関係がある。

その両国からは当宿にもゲストが何人もいらっしゃっています。特に台湾は香港と並んで、旅行で何度も訪れたい推し国です。

そんな台湾が香港のようになるのではないかと強い危惧を感じています。

中国と台湾、お互いの存在を尊重し、仲良くやってもらいたいですね。

luroufanshuijao01

一緒に食べると、とても美味しい組み合わせだから、、、

それでは、力だけに寄らない理解重視の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

元気よく泳いでます / Time to swim

Japanese Title (邦題): 「元気よく泳いでます」末尾に

 

Time to swim

Good morning to the World and Kanmon!

Twenty days later, we have Children’s day in Japan.

It will be one holiday of Golden Week.

koinobori05

Around Children’s Day, families with small children, specially boy, will celebrate with displaying carp banner wishing the boy’s health and successful life.

This tradition may be disappear soon, because of gender equality activity.

Thank you and you have a nice day with comfortable wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

元気よく泳いでます

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

あと二十日もすると、日本では「こどもの日」になります。

各地で鯉のぼりが飾られるようになりましたね。

koinobori05

そしてゴールデンウィーク。どちらか出掛けられますか? 感染リスクありますけれど。

それでは、心地よい風に吹かれて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

二品目は? / The next dish?

Japanese Title (邦題): 「二品目は?」末尾に

 

The next dish?

Good morning to the World and Kanmon!

The second dish was from northern area of next Olympic country next to Japan.

shuijao01

We learned how to wrap them by the guest from neighbor country, not Olympic country.

shuijao02

Thank you and you have a nice and heart warming day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

二品目は?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

二品目は、日本の次のオリンピック開催地、寒い地方のアレを!

shuijao01

包み方は、意外にも隣のお国のゲストに教わりました。

shuijao02

それでは、心から温まる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )