新たにこんなの仕入れました!/ We got a new one!

Japanese Title (邦題): 「新たにこんなの仕入れました!」末尾に

 

We got a new one!

Good morning to the World and Kanmon!

We got a new type of puzzle specially for our solo guests. In this dining room, guest naturally started playing with our puzzles.

puzzle01

We still have longer night. The guests who cannot solve it in the same day can enjoy it more by bringing them to guest room and work with it like a homework.

We think both solo traveling and puzzle are little drills for better life.

Thank you and you have a nice day, by making your brain busy.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

新たにこんなの仕入れました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

特にひとり旅のゲストさんに好評なパズル(いつの間にか手にとっている)に新たなタイプを仕入れました。

puzzle01

まだまだ夜が長く、解けない方には、お部屋に戻って宿題とさせていただいています。

当宿では、ひとり旅・パズルどちらもより良い人生へのドリルと考えています。

それでは、いつもは使わない脳の部分を使って素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

地震恐るべし!/ Fear of earthquake!

Japanese Title (邦題): 「地震恐るべし!」末尾に

 

Fear of earthquake!

Good morning to the World and Kanmon!

As we informed, we had an earthquake early in this weekend. Its epicenter was Hyuga-nada.

Kanmon area also shook, but I thought that there is no damage.

hyugaearthquake01

However we found water leaking. So we called for fixing it but they said that they cannot make repair work in the weekend.

As disaster doesn’t have calendar, we recognized big gap between nature and human made calendar.

Thank you and you have a nice day, hoping no serious damage.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地震恐るべし!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末に起きた宮崎は日向灘での地震。

関門エリアでも揺れましたが、影響はないと思っていました。

ところが、、、

hyugaearthquake01

当宿でも漏水が発覚、至急修理を手配しましたが、週明けでないと具体的な修理は出来ないとのこと。

災害に日曜・祝日はないので、人間が勝手に決めた曜日とのギャップを再認識した週末でした。

それでは、致命的な故障がないことを祈って素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

とうとう / Eventually

Japanese Title (邦題): 「とうとう」末尾に

 

Eventually

Good morning to the World and Kanmon!

In this week, Japan has been also in trouble.

recordhigh01
( NHK: https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2022012205410 )

Number of infected people are increasing more than expected and we feel vaguely that we should revise our procedure drastically to prevent infection in this guesthouse.

Yes but where we should start?

Thank you and you have a nice day you think and act by yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

とうとう

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この一週間、日本も大変なことになってきました。

recordhigh01
( NHK: https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2022012205410 )

想定・想像を上回る感染状況に、漠然と当宿も感染対策を抜本的に見直さないといけないなぁと感じています。

さぁ、でもどこから手を付けましょう?

それでは、自ら考え行動する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )