いのちいただきました / Got power of life

Japanese Title (邦題): 「いのちいただきました」末尾に

 

Got power of life

Good morning to the World and Kanmon!

The stream trout I fished was big and beautiful after swimming around the stream all this summer.

So I cooked it simply and enjoyed it very much.

grilledyamame01

Thank you and you have a nice day without forgetting gratitude for the blessings of nature.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いのちいただきました

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

夏の間、清流を泳ぎ回り大きくなった美しい渓の鱒。

もっとも素朴な方法で調理して、美味しくいただきました。

grilledyamame01

それでは、自然の恵みに感謝する気持ちを忘れずに、どうぞ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

春のリベンジ!/ Great Harvest of Country Life!

Japanese Title (邦題): 「春のリベンジ!」末尾に

 

Great Harvest of Country Life!

Good morning to the World and Kanmon!

When we ( my parents and I ) tried last time before I trip to Tokyo, we cannot get enough harvest. So we tried again just after I came back from Tokyo.

Yes, we got a good volume of seasonal taste.

takenoko01

This must be the Country Life!

Thank you and you have a nice day, enjoying blessings of nature.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

春のリベンジ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京に行く前にトライした時は、とても残念な収穫だったので、戻ってきて早速リベンジ!

旬の味覚、ガッツリ収穫しました。

takenoko01

やっぱり田舎暮らしはこうでなくっちゃ!

それでは、どうぞ自然の恵みに感謝して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ