心の色 / Color of Future

Japanese Title (邦題): 「心の色」末尾に

 

Color of Future

Good morning to the World and Kanmon!

We can feel that we are in the middle of rainy season here in Kanmon.

On such day, we tend to feel gloomy, but we have a good one which is getting beautiful with the power of rain.

suguk-ajisai202103

The difference is obvious, if we compare it with the picture taken several days ago.

suguk-ajisai202104

Under the sky with a mass of dark clouds, I enjoy checking our AJISAI changing the color day by day.

We do hope that this world that tends to be dark for a year will become brilliant little by little like this AJISAI (hydrangea / 수국 ) flower.

Thank you and you have a nice day, being strong in rain and pandemic.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

心の色

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアでは本格的な梅雨の空模様です。

鬱々としてしまいそうですが、そんな雨を力に目に見えて美しさを増しているものがあります。

suguk-ajisai202103

数日前の画像と比べるとその違いはハッキリ分かります。

suguk-ajisai202104

暗雲が立ち込める空の下、外に出て日に日に色づく花を確認するのが楽しい日課です。

暗くなりがちなこの世の中も、紫陽花のように毎日少しづつ華やいでくると良いなぁと心から思います。

それでは、雨ニモ コロナ禍ニモマケズ 素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

コロナは、、、飲み物!/ Corona is a drink!

Japanese Title (邦題): 「コロナは、、、飲み物!」末尾に

 

Corona is a drink!

Good morning to the World and Kanmon!

In Japan, we are going back to rainy depressing weather again.

When it will be fine again, we want to eat out.

Not going out to eat, we want to eat outdoor.

corona01

Hopefully staying home or staying at guesthouse.

I’ve been getting into these (broad beans) lately since our guest brought them here.

corona02

We grilled them this time. They were so good that we didn’t need any seasonings nor even salt.

corona03

Thank you and you have a nice day being flexible to the weather.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

コロナは、、、飲み物!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本ではまたしばらく鬱陶しい天気が続きそうですが、、、

また少し天気が回復したら、外で食事したいですね。

外といっても外食ではなく、屋外で!

corona01
それも出来ればステイホーム・ステイゲストハウスで!
(外はコロナウイルスで大変です。)

ゲストに教えてもらってから、ハマっているのがコレ!

corona02

グリルで焼いてみましたが、美味しくて、塩も調味料も要りません。

corona03

それでは、お天気にはフレキシブルに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

半分あおい? / Half blue!

Japanese Title (邦題): 「半分あおい?」末尾に

 

Half blue!

Good morning to the World and Kanmon!

Japanese rainy season TSUYU started very early in this year 2021. So break of TSUYU may also be earlier this year.

We had half blue sky on Tuesday.

Exif_JPEG_PICTURE

This is like Makua beach area in Oahu.

The other side was half blue sky over the sea.

Exif_JPEG_PICTURE

Let’s go to the beach for sunshine!

This place is in Kitakyushu license plate area, of course not going out from Fukuoka prefecture.

It seems that it will be much clearer today. Fully clear? So what will you do in precious sunshine?

Thank you and you have a nice day enjoying sunshine seriously, though weather is in the break of TSUYU.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

半分あおい?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

梅雨入りの早い2021年。梅雨の中休みまで早いのかもしれません。

青空が半分!

Exif_JPEG_PICTURE

このあたり、なんかオアフのマクアビーチ周辺みたいでしょ。

振り返って、反対側の海の上も半分青空です。

Exif_JPEG_PICTURE

さぁ、日光を求めてビーチへ!

県境を越えないどころかすぐとなり町、もちろん北九州ナンバーエリア内です。

今日はもっと天気が良くなりそう、、、きっと全部青い? 貴重なお天気、何します?

それでは、梅雨は中休みですが、本格的に陽の光を楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )