灯台考 / My favorite Japanese lighthouses

Japanese Title (邦題): 「灯台考」末尾に

 

My favorite Japanese lighthouses

Good morning to the World and Kanmon!

As we are working under a lighthouse and with it all the time,

I am always curious about lighthouses of the area where I visit.

My favorite type of lighthouse is that blends in with the landscape and be with local people and their activity.

thinkingaboutlighthouse02

Lately not a few lighthouses are broken down because of advancing GPS technology. However we hope those beautiful lighthouses will stay forever.

thinkingaboutlighthouse03

Thank you and you have an analog, mild and nice day, not a digital and stressful one.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

灯台考

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

灯台下の宿で、いつも灯台とともにいると、、、

出かけていても、その土地の灯台に目が留まります。

自分が好きなのは、風景に溶け込み・その土地の人たちとともにある灯台です。

thinkingaboutlighthouse02

GPSが発達した今、各地の灯台はどんどん撤去されているそうですが、こんな灯台はずっと残って欲しいですね。

thinkingaboutlighthouse03

それでは、デジタルで肩のこらないアナログで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

夏は海!/ Best at beach in Summer!

Japanese Title (邦題): 「夏は海!」末尾に

 

Best at beach in Summer!

Good morning to the World and Kanmon!

In summer, the best place is beach.

hatsu20200701

Better with waves.*
(*Parody poem from “MAKURA NO SOUSHI”, ancient Japanese literature “Pillow Book”.)

Thank you and you have a nice day in Summer 2020.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏は海!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

夏は海!

波の頃はさらなり。

hatsu20200701

それでは、ひと夏の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

さぁ、夏本番!/ Summer is in the air!

Japanese Title (邦題): 「さぁ、夏本番!」末尾に

 

Summer is in the air!

Good morning to the World and Kanmon!

We are in July now. It is the time to enjoy Summer.

I made phone call and checked that it will open TODAY as usual year.

mekariseawaterpool10

It is my favorite spot of summer in Kanmon.

They instructed me that we should bring and wear musk at pool side, but I know that there are quite few people on weekday.

But I am wondering which to go today.

Yesterday, when I finished applying various benefits and subsidy to government office, I decided to drive to the beach.

200630-iwaya01There were waves after long calm condition.

And I am sure they are still remaining this morning.

OK. Anyway water is same from same sea whichever I go.

There are fascinating spots in my hometown during hot summer.

Thank you and you have wonderful summer, watching out for hot and dangerous invitations.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さぁ、夏本番!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

7月です。夏です!

電話で確認したところ、例年通り今日からオープンするそうです。

mekariseawaterpool10

関門、夏のお気に入りスポット。

持ち物にマスクが加わるだけで、元々三密とはほど遠い感染対策万全の素晴らしい環境です。

でも、、、どっち行こうかな?

各種の給付金や助成金の申請が終わった昨日、その足で行ってみたらけっこうこっちが良かったんです。

200630-iwaya01
ずっと穏やかな状態が続いてて、久しぶりに昨日 波が立ったんです。

どうも今日まで残っているみたいだし、、、

ま、いっか、どっちいっても、、、おんなじ海の水なわけだしね!

夏になると、ホットで魅力的な誘惑が多いこの町/我がふるさとです。

それでは、熱くて危険な誘惑には気をつけて、素敵なひと夏を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )