花のある風景、海のある風景!/ A view with flowers and the sea!

Japanese Title (邦題): 「花のある風景、海のある風景!」末尾に

 

A view with flowers and the sea!

Good morning to the World and Kanmon!

It was very good weather on Saturday. We thought that many people went to beaches yesterday.

As I could not go there, I stayed here watching the strait.

Sakura season is already over around here, but other flowers start blooming now.

aviewwithflowers01

We can see those flowers along with blue strait and blue sky.

This is the beginning of wonderful season.

Thank you and you have a nice day with flowers.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

花のある風景、海のある風景!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

土曜日は良いお天気。海などに出かけられた方も少なくないと思います。

自分は海には行けなかったので、ここから海峡を眺めていました。

この周囲での桜のシーズンは終わりましたが、次から次へと色んな花が咲き始めています。

aviewwithflowers01

ここからも花がきれいに咲いているのを海と一緒に見ることができます。

素敵な季節の到来です。

それでは、花のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

三つで一つ分!うれしいワンコイン朝めし / Three for one! Happy one coin breakfast

Japanese Title (邦題): 「三つで一つ!うれしいワンコイン朝めし」末尾に

 

Three for one! Happy one coin breakfast

Good morning to the World and Kanmon!

The very last night of the trip this time.

inthefog01

I slept in the dense fog.

inthefog02

As the fog didn’t lift even in the next morning, I abandoned the view of Seto Inland Sea and had happy breakfast.

I said one coin but it is not 500JPY coin.

threeforone01

After getting accustomed with this style of traveling, I got a various knowledge and experience to make my trip reasonable.

threeforone02

Thank you and you have a nice day, getting same things at lowest cost.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

三つで一つ分!うれしいワンコイン朝めし

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今回の旅、最後の宿泊地。

inthefog01

霧の中で眠る夜。

inthefog02

夜が明けても瀬戸内海は見えず、景色を諦めていただくのは、有り難くてうれしい朝食。

ワンコインといっても500円玉ではありませんよ。

threeforone01

旅慣れてくると、色々なことがわかってきます。

threeforone02

それでは、同じものならできるだけ安く素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

やっぱりこの形が好き!/ I like the shape!

Japanese Title (邦題): 「やっぱりこの形が好き!」末尾に

 

I like the shape!

Good morning to the World and Kanmon!

The best beautiful shot can be taken in the early morning with less wind.

fuji202204

We, Japanese, love this mountain.

We want tourists from foreign countries see this mountain soon again.

Speaking of this shape, I want them to try this too.

ramendai01

I think I like ”the shape” very much.

Thank you and you have a nice day making the happiness MASHI-MASHI (extra adding) as much as the garlic.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

やっぱりこの形が好き!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

朝早起きして、風が凪いでいる時が一番美しい。

fuji202204

日本人ならやっぱりこの山が大好き!

早くまた海外からの旅行者にも見てもらいたいですね。

そして、この形といえば、、、

ramendai01

こちらも海外からの旅行者に試してもらいたいですね。

自分はどうもこの「形」が好きみたいです。

それでは、にんにくに負けないぐらい喜び増しましの素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )