今年一番!/ Number One of this season!

Japanese Title (邦題): 「今年一番!」末尾に

 

Number One of this season!

Good morning to the World and Kanmon!

It was the coldest of this season on Wednesday, November 4th, all over Japan.

We heard that people in Tokyo felt its “first KOGARASHI’’, the first wintry wind.

How are you doing?

Please take care for yourself not to catch cold, flu, COVID-19 or any other winter disease.

Season in the sea is about one month behind. So I felt it as that of later September.

Exif_JPEG_PICTURE

As sky after sunset was so beautiful, we seems to have more cold days next few days.

Thank you and you have a nice day, being strong in winter coming.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今年一番!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨日11月4日水曜日は日本各地で今年一番の冷え込みだったそうで、、、

東京ではなんと木枯らし一号が吹いたそうです。

みなさんいかがお過ごしでしょうか?

風邪、インフルエンザ、新型コロナなどにかかることのないよう、どうぞお体にお気をつけください。

ちなみにひと月ほど季節の遅い海の中は9月下旬といったところでしょうか?

Exif_JPEG_PICTURE

夕焼けがキレイだったので、まだ寒い日が続きそうです。

それでは、冬の到来ニモマケズ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

もはや冬の一コマ / One scene of winter already

Japanese Title (邦題): 「もはや冬の一コマ」末尾に

 

One scene of winter already

Good morning to the World and Kanmon!

We had strong north wind on the holiday Tuesday, as forecasted.

The view at the pier was like that of winter already.

Exif_JPEG_PICTURE

Wind was cold but the scene of family’s enjoying fishin’ made me feel warm like city lights.

Thank you and you have a nice day with warm heart even in cold north wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

もはや冬の一コマ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

祝日の火曜日、予報通りの冷たい北風、、、

桟橋で見る光景はもう冬のそれになっていました。

Exif_JPEG_PICTURE

風は冷たくても、家族で楽しんでいる光景は街の灯りと同じで、不思議と温かく見えました。

それでは、冷たい北風にも心には温かい灯りを灯して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ひと雨ごとに、、、/ Getting colder and colder with every rain

Japanese Title (邦題): 「ひと雨ごとに、、、」末尾に

 

Getting colder and colder with every rain

Good morning to the World and Kanmon!

Last week and this week, there have been wintry pressure patterns with high pressure to the west and low pressure to the east of Japan. We have cold rain early this week.

I feel that season change get faster these days.

Please take care for your health.

With the help of morning chill, we have presented comfortable morning, such as guest want to stay in FUTON (Japanese sleeping gear). It is provided with the sound of ship’s horn as gentle alarm.

Thank you and you have a nice day, going back to sleep under condition of working at home.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ひと雨ごとに、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先週、今週と、西高東低 冬型の気圧配置が毎週訪れて、この週初め、関門エリアも冷たい雨です。

Exif_JPEG_PICTURE

ここにきて、グンと季節が進んだ気がします。

どうぞみなさま、体調には気をつけてください!

朝の冷え込みもあって、「灯火」では温かい布団から出たくなくなる心地よい朝を演出しています。船の汽笛の優しい目覚まし付きです。温かい布団のなかで聞く遠い汽笛の音たまりません。

それでは、在宅勤務で二度寝できる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )