鏡よ鏡、一番美しいのは?/ Mirror mirror on the wall, what’s the fairest?

Japanese Title (邦題): 「鏡よ鏡、一番美しいのは?」末尾に

 

Mirror mirror on the wall, what’s the fairest?

Good morning to the World and Kanmon!

We found the best tree of this year (so far).

Exif_JPEG_PICTURE

The fairest Sakura is the cherry blossoms just start to fall with deep blue sky as the background.

Exif_JPEG_PICTURE

sakura2021-12

It may be because pure blue sky is supporting short but the very best moment of light pink Sakura,

Thank you and you have a nice day for a limited time.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

鏡よ鏡、一番美しいのは?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今年一番の一本を見つけました!

Exif_JPEG_PICTURE

一番キレイな桜、、、それは抜けるような青空を背景にした散り始めたばかりの桜です。

Exif_JPEG_PICTURE

sakura2021-12

哀しいほどの空の青さが、華の刹那を演出しているからでしょうか?

それでは、期間限定の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

黄色い衝撃 / Yellow Impulse

Japanese Title (邦題): 「黄色い衝撃」末尾に

 

Yellow Impulse

Good morning to the World and Kanmon!

I reported about Sakura blooming condition of this town in the last article.

But Sakura (Cherry Blossom) is not only beautiful one in this town now.

Exif_JPEG_PICTURE

Vivid yellow is shining in front of red brick warehouses which can be seen from the platform of our Komorie station.

Exif_JPEG_PICTURE

They are fully blooming and now is the best timing to see them.

How about getting off the train or stopping your car to watch them in this town?

Thank you and you have a nice day surrounded by flowers.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

黄色い衝撃

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先の記事でわが町、小森江の桜の状態を紹介しましたが、

この時期、この町できれいなのは桜だけではありません。

Exif_JPEG_PICTURE

小森江駅のプラットホームからも見える赤レンガ倉庫前が黄色に輝いています。

Exif_JPEG_PICTURE

今まさに満開で見頃です。

電車を途中下車して、ちょっと車を停めて、見に来ませんか?

それでは、花に囲まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

Root cause / Root cause

Japanese Title (邦題): 「真因」末尾に

 

Root cause

Good morning to the World and Kanmon!

As well as Tokyo, Fukuoka (city) also announced full blooming of Sakura in their town.

However, Sakura in this town, Komorie, is about 30% of blooming yet.

Exif_JPEG_PICTURE

As I like to watch flowers are increasing day by day, I am checking Sakura of small park in this neighborhood.

I enjoy not only Sakura but also something else at same time. So I can enjoy more.

Exif_JPEG_PICTURE

Fortunately. not like famous Sakura spot, the small park in this town doesn’t have many people.

Exif_JPEG_PICTURE

I cannot understand why people go out to the place where many people get together. Now is the time, many people are worrying the rebound of infection. I thought that everyone should enjoy Sakura in their town. Every Sakura in Japan is beautiful in this time of year.

We should recognize that total number of death by COVID-19 will be more than 9,000 in a few days.
(It is way more than the death by Hanshin Awaji Great Earthquake.)

Thank you and you have a nice day taking extra care not to be the root cause of the death of your important somebody.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

真因

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京と同じく福岡(市)も過去最速の桜の満開宣言が出されていますが、、、

わが町、小森江の桜はひいき目に云っても三分咲きぐらいです。

Exif_JPEG_PICTURE

自分は少しづつ花の数が増えていくのを見るのが好きなので、日々ワクワクしながら近所の公園をチェックしています。

また桜だけではなく何かとのコラボ、Featを楽しめば、ワクワク倍増です。

Exif_JPEG_PICTURE

幸いなことに、このちいさい町の公園は、有名な桜の名所と違って、見物客もまばらです。

Exif_JPEG_PICTURE

どうして人の集まるところに出掛けていくのか理解できませんが、感染のリバウンドが心配されている今、それぞれが町の公園で静かに花を愛でるべきではないのかと考えてしまいました。日本国中、どの桜も同じようにきれいです。

国内の死者数も明日か明後日には9,000人の大台に乗りそうです。
(阪神淡路大震災の死者数よりもずっと多い数です。あまり騒がれませんが、、、)

それでは、大切な誰かが亡くなるその真因にならない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )