夏の終り?/ Our summer ends?

Japanese Title (邦題): 「夏の終り?」末尾に

 

Our summer ends?

Good morning to the World and Kanmon!

In Koshien (Japan National High School Baseball Championship), one hot game was called off because of the rain. Members of the lost team finished their summer unexpectedly.

This year, the summer in Kanmon area is also ended very early unexpectedly.

mekaripoolclosed01

mekaripoolclosed02

Weather forecast is saying that it will become hot again next week. Well, what will I do?

Thank you and you have a nice day keeping yourself in summer.

P.S. What will happen to my coupon ticket for summer swimming?

mekaripoolclosed03

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏の終り?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

甲子園ではせっかくの熱戦が雨のため、コール・コールドゲームとなり、負けたチームの高校球児たちの夏が想定外に早く終わってしまいましたが、、、

ここ関門の夏も、予期せぬ速さで終わってしまいました。

mekaripoolclosed01

mekaripoolclosed02

来週からまた暑くなるそうですが、、、さぁ、なにしようかな?

それでは、夏を追いかけて素敵な一日を!

P.S. そう言えば、残った回数券はどうなるんだろう?

mekaripoolclosed03

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

恋人はないけれど濡れる街角 / A port town after the rain

Japanese Title (邦題): 「恋人はないけれど濡れる街角」末尾に

 

A port town after the rain

Good morning to the World and Kanmon!

Spread of delta variant and long and heavy rain made us sick. So I drove around our town in the moment the rain stopped.

wetporttown01

The port town after OBON holidays and the rain had calm atmosphere and good mood.

wetporttown02

wetporttown03

I may prefer the town like this.

wetporttown04

Thank you and you have a relaxing, moody and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

恋人はないけれど濡れる街角

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

デルタ株の感染拡大に、激しく降る長雨、なんとなく気分が沈むので、雨の止んだタイミングで町を走ってみました。

wetporttown01

お盆休み明け、雨上がりの港町は、ずいぶんと落ち着いていて、なんかいい感じでした。

wetporttown02

wetporttown03

個人的にはこんな感じが好きかもしれません。

wetporttown04

それでは、ゆったりしっとり素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ゲストにやさしい小森江ステイ / Komorie stay is budget friendly for our guests

Japanese Title (邦題): 「ゲストにやさしい小森江ステイ」末尾に

 

Komorie stay is budget friendly for our guests

Good morning to the World and Kanmon!

The number of our guests dropped sharply due to COVID-19 pandemic. And most of our guests have come here by automobiles (incl. rent-a-car) lately.

We guess that this is one of preventive measures. This has been pleased by such guests with their cars.

fuelKatagami01

This is photos of our nearest GS.

fuelKatagami02

This is not the most cheapest in Japan but it is pretty cheap as far as I know.

Thankfully they have provided gas at this rate for several months.

So our guests visit here after check-out and fill up the gas and move toward the next direction.

Using automobile and staying at Komorie are the choice of smart travelers during COVID-19 pandemic.

Thank you and you have a nice day with cost minimum and pleasure maximum.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゲストにやさしい小森江ステイ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

コロナ禍で当宿を利用されるゲストさんは激減していますが、いらっしゃる方の最近の傾向としてお車(含、レンタカー)の割合が大きくなっています。

これも感染対策を考慮されてだと思いますが、そんなゲストさんたちに喜ばれているのがこちら!

fuelKatagami01

当宿から一番近いスタンドです。

fuelKatagami02

全国最安値とはいきませんが、かなり安いです。

ありがたいのが、この価格でかれこれ数ヶ月固定されていることです。

ゲストの皆さん、チェックアウト後はまずは満タンにして次の目的地へと旅立たれています。

コロナ禍には、お車での移動、そして小森江ステイ、スマートな旅人の選択です。

それでは、コストは最小に、楽しみは最大に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )