どっちにとっても、今でしょう! / It is now to make an action for both!

Japanese Title (邦題): 「どっちにとっても、今でしょう!」末尾に

 

It is now to make an action for both!

Good morning to the World and Kanmon!

We are surprising at a news that population in Tokyo the center of Japan is moving out.

tokyocentralization01

It may be because of new business style after pandemic, such as remote working and working at home. The majority of outflowing population is move toward neighbor prefectures in Kanto area. But some people are moving to local area.

tokyocentralization02

This movement can be the breaking away from Tokyo centralization, which many people has wanted?

According to the news data, our prefecture Fukuoka is the 6th largest destination. So may our town Kitakyushu be able to expect population growth?

tokyocentralization03
( NHK: https://www.nhk.or.jp )

Now, when various situations are changing very much due to COVID-19 pandemic, is the important timing for both those who want to move out from Tokyo and local community who want to welcome people from Tokyo.

Can we expect that we will be back to Million Population City within 20 years?

Thank you and you have a nice day in the exciting local areas.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

どっちにとっても、今でしょう!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

なんとにっぽんの中心、東京の人口が転出過剰になっているそうです。

tokyocentralization01

在宅リモートの影響か、その多数は隣接する県に流出しているようですが、一部は地方にも流れているようです。

tokyocentralization02

念願の東京一極集中からの脱却!

ニュースの情報からみると、東京を離れ、ここ福岡県に向かう人数も少なくないようで、わが町 北九州にも人口戻ってくるかも。

tokyocentralization03
( NHK: https://www.nhk.or.jp )

東京を離れたい人にとっても、東京から転出する人を迎えたい地方にとっても、コロナ禍で全てが大きく変化している今が一番の好機です。

20年後、むかしみたいに人口100万人になるかな?

それでは、活力ある地方で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

暦を感じて!/ Feel the calendar!

Japanese Title (邦題): 「暦を感じて!」末尾に

 

Feel the calendar!

Good morning to the World and Kanmon!

When I was growing my little daughter, I felt Japanese traditional calendar very much when I pick up and drop off my child at the nursery school. They were always preparing seasonal events.
(Unfortunately as she grew, we became farther and farther away from seasonal matters.)

setsubun01

Now we try to prepare traditional seasonal event as much as nursery schools, without losing to COVID-19.

setsubun02

Thank you and you have a nice day, keeping bad luck (virus) out of your home.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

暦を感じて!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

子育てをしていた頃、保育園へ送迎に行くたびに、季節に沿った行事・イベントが用意されていて、一番暦を感じるなぁと思っていましたが、、、
(残念ながら、子供の学年が上がっていくにつれて、そうした行事とは縁遠くなっていくのですが)

setsubun01

保育園にも負けないぐらい、コロナにも負けないぐらい、季節の行事を取り入れようとしている当宿です。

setsubun02

それでは、鬼(ウイルス)は外に、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

温かいのだけでなくて!/ Not only hot one!

Japanese Title (邦題): 「温かいのだけでなくて!」末尾に

 

Not only hot one!

Good morning to the World and Kanmon!

Lately, I like to explore cold and good one with a lot of minerals.

water202201-01

water202201-02

water202201-03

water202201-04

I do believe that Japan is the country with pure fresh water.

water202201-05

Thank you and you have a nice day, no need buy just water.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

温かいのだけでなくて!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近、銭湯や温泉だけでなく、冷たくて良質な水探しにもハマっています。

water202201-01

water202201-02

ミネラルたっぷりのやつです。

water202201-03

water202201-04

本当に日本ってきれいな水が溢れる国だなぁと実感します。

water202201-05

それでは、たかが水なんかにお金を使うことなく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )