北九州マラソン 小森江観戦レポート(ランナー編)/ Kitakyushu Marathon Race Viewing (Runner ver.)

Japanese Title (邦題): 「北九州マラソン 小森江観戦レポート(ランナー編)」末尾に

 

Kitakyushu Marathon Race Viewing (Runner ver.)

Good morning to the World and Kanmon!

In the last weekend, the biggest sport event in this city, “Kitakyushu Marathon” was held. Weather of the event day, Feb 19 was Sunny, Temp 3-13 degree.
It was a little cool but best marathon day.

After guests’ check-out, I walk down from TOUKA (3min walk) to race course, for marathon race viewing.

Under the blue sky, runners were running in front of vivid yellow of canola flowers grown by Nikka Moji Factory.

runner11

Please see Komorie area as a high quality race viewing spot.

runner12

runner13

runner14

runner15

runner16

runner18

runner19

All runners are turned at Mojiko and came back again, so we can cheer them twice here.

runner20

runner21

runner22

 

Best Shot of the Day :

runner23

As I hold the Hong Kong Flag, she watched it and wave her hand. She must be a runner from HK. Lady runner with smile beauty. (Not only her, but more runner came to me and talk. Interesting thing happen by holding another country’s flag, I felt.)

Thank you and you have a nice day, getting power of yourself by cheering some one else.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州マラソン 小森江観戦レポート(ランナー編)

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末に開催された当市あげての一大スポーツ・イベント「北九州マラソン」。
開催当日19日(日)の気候は気温3−13℃の快晴。
午前中は少し肌寒い程度のマラソン日和となりました。

お客様のチェックアウトを済ませた後、歩いて3分のレースコース、小森江駅周辺まで降りていきレースを観戦しました。

快晴下、菜の花も咲くニッカ門司工場の赤レンガ倉庫の前を走り抜けていく選手たち。

runner11

小森江駅周辺のレース観戦スポットとしてのクオリティの高さを是非御覧ください。

runner12

runner13

runner14

runner15

runner16

runner18

runner19

レースは門司港で折り返してから、復路も通過するので二度楽しめる最高の応援ロケーションです。

runner20

runner21

runner22

 

当日のベストショット(↓)。

runner23

(ゲスト応援のための香港国旗に反応され手を降ってくれたので、おそらく香港からのランナーかと、笑顔の素敵な女性でした。他にも数人声をかけてくれました。特定の国の国旗持っていると面白いことになることを実感した応援でした。)

それでは、どうぞ誰かを応援することで自分も元気になれるそんな素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

Runners’ Night 開催レポート / Report from Runners’ Night

Japanese Title (邦題):「Runners’ Night 開催レポート」末尾に

 

Report from Runners’ Night

Good morning to the World and Kanmon!

Last weekend of TOUKA was more Hong Kong Night than Runners’ Night.
Because we got a reservation by big HK family from earlier time.
As the result, runner was precious only one.
Of course the runner is also from HK.

Her name is Cherry-san, who is charming HK lady.

Runner was only Cherry-san, but TOUKA challenged maximum…
“O.MO.TE.NA.SHI”.

Of course, material got wel-prepared, at 100yen shop
and support item which TOUKA provide was

“Hand made HK Flag!”

cherry02
(I really like and good at craft. 30min is enough to make this.)

Early morning, I sent her off to the race, waving this flag.
(during HK family was sleeping)

After family’s check-out, I quickly clean and put everything in order.
And walk down 3min to the race course.

For a while, no when I got tired with holding flag, Cherry-san appeared, waving her both hands.

Even 27km point outward at Komorie, I worried about she can make or not, because it is her first full marathon.

cherry03

But she was so excited and I took picture of her with the flag.

Homeward at Komorie, she was still energetic and run through 35km point in front of vivid blue Kanmon Strait.

cherry04

The result of the race: She completed her first full marathon.
Congratulation!!

To tell the truth, I saw so many adult male fall down to the ground, and retired from the race. Ambulance also run between the runners.
So, her completion was really wonderful news for TOUKA.

cherry01

Cherry-san: You cleared the goal you set at entry time the previous day.
Congratulation, again!

TOUKA is planning to support positive runners at the next race. We hope more runner to join the Runners’ Night.
(We will minimize the number to stay for comfort sleep for race.)

Dear my old friend T : I feel sorry for your losing on the lottery, but please challenge next time. I hope you will be on this blog. (It was perfect day. Marathon course near TOUKA is very photogenic, isn’t it?)

Thank you and you have a nice day, to complete your goal with getting powerful support.

**Usually TOUKA does not disclose guest’s privacy with pictures, with respecting our policy “hide-a-way atmosphere”. But this time, with permission from guest, I put this article with photos for runner’s network in future.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

Runners’ Night 開催レポート

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末の「灯火」は Runners’ Night というより、むしろ
Hong Kong Night!

和室の方に早い時期から香港の大家族の予約が入り、ランナーは貴重な1人。
で、そのランナーもやはり香港からのお客様でした。

お名前はチェリーさん、とってもチャーミングな女性です。

ランナーはチェリーさんお一人でしたが、そこは「灯火」!
しっかり「お・も・て・な・し」してみました。

当然、準備は周到に、、
百均で用意した材料を使って「灯火」が準備したのは、、、

「灯火」特製、手作り香港国旗!

cherry02
(実は工作得意で大好きなので、この程度なら30分で完成です。)

その国旗で早朝の出立をお見送り。(その間、ご家族の方は爆睡中。)

ご家族がチェックアウトされた後、素早く片付け、掃除をして、、、
いざ、徒歩3分のマラソンコースへ。

しばらくすると、、、いやいや旗を持つ手が疲れるほど待っていると、向こうから両手を振ってチェリーさん登場!

チェリーさんにとっては初フルマラソンなので、往路で27km地点にある小森江までも心配されましたが、大喜びで記念撮影!

cherry03

復路の小森江海岸も鮮やかな関門海峡をバックに、元気に35km地点を走り抜けていきました。

cherry04

結果は、初参加で「無事フルマラソン完走!」応援した甲斐がありました。

正直、すぐ目の前でバタバタと大の男が倒れ、脱落して行くのを見ているだけに喜びもひとしおです。
(市民マラソンにお約束の救急車も大活躍していました。)

cherry01

前日のエントリー時に設定した目標タイムもほぼクリアしたチェリーさん、本当におめでとうございます。

「灯火」では、来年もバッチリ、ランナーを応援していくつもりですので、前向きなランナーさん、是非「灯火」を御活用ください。
(レース前夜の快適な睡眠のため、来年は宿泊設定を絞る予定です。)

本来、活用いただく予定で、残念ながら抽選に洩れてしまった旧友のT君、来年も是非チャレンジしてくださいね。マジで記事に載ってもらいたいです。(いやいや今年は最高のマラソン日和でした。「灯火」の近隣は結構フォトジェニックでしょ。)

それでは、どうぞ誰かにエネルギーをもらって目標を達成するそんな素敵な一日を!

*通常「灯火」では、その「隠れ家的」イメージを大切に、お客様のプライバシーもネット等に公表しないポリシーですが、今回はランナーの輪を広げようと、お客様に許可をもらって画像を使用し記事を掲載してみました。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

行ってきました グランドオープニング? / Yes, I went to the Grand Opening?

Japanese Title (邦題): 「行ってきました グランドオープニング?」末尾に

 

Yes, I went to the Grand Opening?

Good morning to the World and Kanmon!

There are so many people gathered, but official grand opening will be the next month. It is a quite strange announcement, however…

mikuni01

I went to the “Kitakyushu Stadium (sponcerwise, Mikuni World Stadium Kitakyushu)”.

mikuni02

mikuni04

Very first game “Japan Rugby Dream Match”

mikuni07

mikuni03

I really wanted be at Cheapest Seat of Free zone.

It is because I have wanted to know:
how Kanmon Strait looks like from there,
how main stand looks like, and
how steep the 2nd floor seat.
So I went there, watched them and experienced them.

mikuni05

mikuni06

“Ocean front, Middle of town” is the catch phase of this stadium.
It is really compact stadium on the seaside of this town.

Sea water is so close and it is like AT&T park in San francisco CA.
Sometimes ball go beyond the fence to the sea.

I also understand the stadium on the lead line of 59 degree which TOUKA’s lighthouse and another are making. And it makes me happy.

mikuni08

This stadium is very convenient from TOUKA. It takes less than 25min, door to door. So I am expecting that this stadium users come to TOUKA.

Thank you and you have a nice day, with sharp start.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

行ってきました グランドオープニング?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

これだけ動員しておいて、正式なグランドオープニングは実は3月だとか。
ちょっと首を傾げる施設運営ですが、、、

mikuni01

行ってきました「北九州スタジアム(俗称:ミクニワールドスタジアム)」!

mikuni02

mikuni04

こけら落としのラグビー・ドリームマッチ。

mikuni07

mikuni03

わざわざ南側自由席狙いで、、、

なぜかと言うと、どんな風に関門海峡が見えるのか?
メインスタンド側がどんな風に見えるのか?
自由席2階階段席がどれほど急か?
この目で見たかったからです。

mikuni05

mikuni06

「海ちか・街なか」のふれこみ通り、関門海峡を望む海辺に出来たコンパクトなスタジアム。
自由2階席でこれだから、どの座席から見てもピッチが間近にみえるのではないでしょうか?

サンフランシスコ・ジャイアンツのAT&Tパークのようにタッチキックがフェンス越しに海の方に飛んでいくハプニングもあり、とても迫力のある試合でした。

ちょうど灯火の灯台と、もう一つの灯台とが作る航路導線の延長上にスタジアムがあることも分かり、密かに嬉しくもなりました。

mikuni08

反対に「灯火」からも見えるこのスタジアム、Door to Doorで25分かからないぐらいの便利な距離なので、遠方からはるばるいらっしゃるスタジアム観戦客にも当宿をご利用いただけたらと考えています。

それでは、どうぞ初めぐらいはピシッとキメる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ