○○日和 / Good day for it

Japanese Title (邦題): 「○○日和」末尾に

 

Good day for it

Good morning to the World and Kanmon!

On Saturday of the weekend, it was the perfect weather in Kanmon area.

When I cleaned up around entrance of this guesthouse, I found unusual boat shifting through the strait.

miraie03

Under the blue sky, one sailing boat propelling to the east.

Sunshine was so strong, but sea breeze was so cool. It was good day for cruising. I felt cool just by looking at the sailing boat.

I did realized that living strait town is not bad.

Thank you and you have a nice day, under fine sky and in the cool breeze.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

○○日和

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末、土曜日、関門エリアは最高の五月晴れでした。

玄関周りの掃除をしていると、眼下の海峡に見慣れない船影、、、

miraie03

青空の下、一艘の帆船が機走していきます。

日差しが強い半面、海風が爽やかで、まさに航海日和。見ているだけで爽快な気分になります。

やっぱり海峡の町って良いよなぁ、と再認識しました。

それでは、晴れた空、そよぐ風の中、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

さらに色付いて / Getting more colored

Japanese Title (邦題): 「さらに色付いて」末尾に

 

Getting more colored

Good morning to the World and Kanmon!

It is the latter 10 days of May now and they got more colored.

hydrangea2022-05

Because of them, we are excited every evening when we water them.

hydrangea2022-06

We found that there is time lag for coloring between old plants and new plants we planted 2 years ago. So we are expecting longer time to enjoy hydrangeas this year.

By the way, there seems to be signs of change in our world as well as the nature world.

Thank you and you have a nice day, being sensitive to change and acting in a timely manner.

minatomatsuri11

* P.S. This weekend, port festival are being held in Mojiko area. Traffic jams are expected and please take care driving and infection, if you are planning to go there.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さらに色付いて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

5月も終盤に入り、さらに色付いてきました。

hydrangea2022-05

おかげで毎夕の水やりが楽しみになってきました。

hydrangea2022-06

一昨年植えたものとは、色付き加減に時差があるようで、今年は長く楽しめそうです。

自然界のみならず、人の世にも変化の兆しが感じられますね。

それでは、変化には敏感にタイムリーに対応して素敵な一日を!

minatomatsuri11

※ 本日よりお祭りのため人出・車の混雑が予想されます(この近辺でも)。お出かけの際は気をつけて。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ここは徹底的に!/ Perfect Default Mode!

Japanese Title (邦題): 「ここは徹底的に!」末尾に

 

Perfect Default Mode!

Good morning to the World and Kanmon!

There are about two months till next national holiday in Japan.

Whenever we watch news, news headlines are always about tragedy in Ukraine, COVID-19 pandemic or price raise of daily necessities. There are full of depressing news.

We get too depressed to work efficiently, don’t we?

Without changing our mood now, we will be gloomy till the end of long TSUYU (rainy season).

So let us introduce a good idea to make your mind into default mode even in short weekend.

Exif_JPEG_PICTURE

Put your body into our swinging gear, following slow moving cargo boats, moving through the strait, with your eyes.

If you do it during digesting time after breakfast. It is the perfect free dreaming time to make prefrontal cortex of your brain happy.

Thank you and you have a nice day by activating your default mode network.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ここは徹底的に!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

次の祝日までは、あと2ヶ月ほどもあるし、

ニュースを見れば、ウクライナの悲惨な状況や、かなり減ったとはいえコロナ感染、さらに生活必需品の値上げなど、暗い話題ばかり。

気分は落ち込んで、生産性にも影響出そうですよね。

ここで徹底的に気分転換しておかないと、鬱々としたまま長梅雨に突入なんてことになりそうです。

普段の週末をうまく使って、心をデフォルトモードにもっていくのに、オススメがあります。

Exif_JPEG_PICTURE

ユラユラ揺れる小道具に身体を預けて、眼下に見える青い海峡を進む貨物船をゆっくり目で追う。

朝食後の消化のタイミングに行なえば、脳の前頭前野がよろこぶ最高の自由空想時間です。

それでは、デフォルト・モード・ネットワークを機能させて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )