小春日和 / Indian summer in Japan

Japanese Title (邦題): 「小春日和 」末尾に

 

Indian summer in Japan

Good morning to the World and Kanmon!

According to the weekly weather forecast in Japan, we will have fine and warm weather in next few days.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Here in Kanmon area, we have a cloudless blue sky starting Monday.

In such moderate climate, most of our guests feel happy and go out for shopping and self grommet tour.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

But frankly speaking, we want them to try being at the beach in this town.

We understand that it may be difficult for our guests during such busy travel schedules.

We do expect that they will enjoy real nature of this town some day.

Thank you and you have a nice day under the perfect blue sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

小春日和

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

週間天気予報によれば、これから数日間、西日本では天気の良い暖かい日が続くそうです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ここ関門エリアではさっそく月曜から良いお天気、雲ひとつない青空です。

こんな日には、だいたいゲストさんは笑顔でお買い物&グルメツアーに出かけてしまいますが、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

本当は一度この町のビーチでのんびりしてもらいたいですね。

まぁ、限られた旅程の中ではなかなか難しいとは思いますが、

いつかそんな日が来ることを期待しています。

それでは、抜けるような青空の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

一番お気に入りの橋 / Our most favorite bridge

Japanese Title (邦題):「一番お気に入りの橋」末尾に

 

Our most favorite bridge

Good morning to the World and Kanmon!

As of yesterday, 50 years have passed since the completion of Kanmon bridge, which connects this town and the other side, Shimonoseki.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Even after half century, the beautiful bridge is still entertaining our guests and also myself.

We wish the bridge will keep brightening for more years and years from now on.

Thank you and you have a nice day connected by the lights.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一番お気に入りの橋

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

50年前の昨日11月14日、この町と対岸の下関とをつなぐ関門橋が完成・開通しました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

半世紀経ってなお、ゲストさんたちを、そして自分自身をも楽しませてくれているきれいな橋。

これからもずっと輝き続けてほしいと願います。

それでは、光で繋ぐ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

カリフォルニア・ウィーク / California week

Japanese Title (邦題): 「カリフォルニア・ウィーク」末尾に

 

California week

Good morning to the World and Kanmon!

Usually we have guests from Asian countries.

But we had guests from western country, specially from U.S.

california01

california02

Without moving anywhere, we can feel like traveling abroad and

we had cool wind from west coast with smell of rock, punk, and heavy metal.

Thank you and you have a nice day experiencing America even under depreciation of the yen.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

カリフォルニア・ウィーク

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

普段はアジアからのゲストが多い当宿ですが、、、

先週は欧米、それも北米からのゲストに利用いただきました。

california01

california02

不動にして、海外を旅する気分を満喫できる当宿に

ロックでパンクでヘビメタなウエストコーストのクールな風が吹きました。

それでは、円安下でもアメリカを体感する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )