そうだ、役所行こう!/ Let’s go to the public offices!

Japanese Title (邦題):「そうだ、役所行こう!」末尾に

 

Let’s go to the public offices!

Good morning to the World and Kanmon!

Instead of first class sightseeing spots, public offices locate at fine places.

For example, Department of Transportation locates near the beautiful tideland,
and the tax office locates at the pier with fine view of strait and beautiful bridge.

And more than anywhere, it is the best timing to visit the city hall now.

cityhallandcastle01

Our city hole have very nice neighbor. And now is best timing to visit.

cityhallandcastle02

cityhallandcastle03

The mailing address is “in the walls of castle”, Very nice, isn’t it?
It means “imperial palace”, if it is in Tokyo.

cityhallandcastle04

Thank you and you have a nice day, doing your official business on the right day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

そうだ、役所行こう!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この町は一流の観光地がない代わりに、各種役所がいいとこに建っています。

前回紹介した運輸局は干潟のそばに、税務署は夜景の綺麗な海峡のたもとに、、、

そしてなにより、今良いのが市役所です。

cityhallandcastle01

なんといってもお隣に恵まれていて、最高の季節です。

cityhallandcastle02

cityhallandcastle03

その住所を見ても「城内」! 東京だったら「皇居」の扱いですよね。

cityhallandcastle04

それでは、最高のタイミングで用事を済ませて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

相対的色彩美感覚!/ Relative sensation!

Japanese Title (邦題): 「相対的色彩美感覚!」末尾に

 

Relative sensation!

Good morning to the World and Kanmon!

Diversity is needed in coloring, I found.

I visited different autumn leave spot from that of the last article. Now is the very best season there.

kanmonautumnleaves04

What I felt, with watching colored leaves, was

kanmonautumnleaves05

that autumn color is vivider with green, the opposite color.

kanmonautumnleaves06

Specially yellow, vermilion and red become very vivid.

kanmonautumnleaves07

Same time, I did feel that it is like the life and sense of happiness.

kanmonautumnleaves08

Thank you and you have a nice day which is vivider than usual.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

相対的色彩美感覚!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

色にも多様性が必要だと実感しました。

今回は前記事とは違う紅葉スポットをチェックしてきました。こちらはかなり見頃です。

kanmonautumnleaves04

色づいた紅葉を見ながら感じたのは、、、

kanmonautumnleaves05

秋色に染まった葉だけを見るよりも、反対色の緑の葉との対比があるほうが、見映えがするなぁということです。

kanmonautumnleaves06

特に黄色に朱色や赤色は際立ち方が違います。

kanmonautumnleaves07

なんか、人生やしあわせの感覚と似ているなぁと感じます。

kanmonautumnleaves08

それでは、どこか際立つ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

さらに雨降って、、、/ After the further rain

Japanese Title (邦題): 「さらに雨降って、、、」末尾に

 

After the further rain

Good morning to the World and Kanmon!

The weather has been unstable whole this weekdays. It rained and stopped all day in Kanmon area.

I had felt troublesome to go out from this comfortable guesthouse, but went out in a hurry, because I heard that an interesting exhibition ended in this week.

seiten01

In Japan, the government is planning to change design of all bills soon. The bill gathering biggest attention is new 10,000JPY bill with a picture of an important man for Japanese civilization. A long running TV drama about his biography have been on air and get popular nowadays.

seiten02

NHK, who is producing the drama, has holding a traveling exhibition at various areas in Japan and our town was selected as one of the locations for the exhibition. This town does match for the event, because it had been developed very much during MEIJI, the era setting of the drama. Best location around Kyushu and Chugoku, isn’t it?

I personally feel happy that such exhibition is held in this town.

The day I visited was the last day of exhibition and it rained hard as other days of this week.

seiten03

After sheltering from the rain, strong sunlight started to shine, when I walked to my car on the way back from the exhibition. Then I looked back and found a big rainbow over the museum, place of the exhibition.

rainbow2021-02

It was not a single rainbow, but huge and double rainbows.

rainbow2021-03

This means that something good will really happen soon, won’t it?

Thank you and you have a happy and nice day, making efforts to make good things to be happened.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さらに雨降って、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週ウィークデイの気候はずっと不安定なままで、ずっと雨が降ったり止んだりの関門エリアでした。

快適な宿から外に出るのが億劫な毎日でしたが、わが町で開催されているあるイベントが最終日を迎えたことを知り、慌てて見に行きました。

seiten01

日本ではまもなく紙幣のデザイン変更が準備されていて、その中でも目玉が一万円札。その顔になる歴史上の人物に話題が集中し、その伝記を元にした長編テレビドラマが結構評判を呼んでいます。

そのドラマ制作に関する展覧会が日本全国巡回開催中で、福岡ではわが町にその会場が設定されました。この町はドラマの舞台である明治から大正にかけて発展した町なので、ベストロケーションですね。(これまでも他のドラマの巡回展覧会が開催されてきました。)

seiten02

展覧会そのものよりも、この町が開催場所に選ばれるような環境だということをうれしく思います。

そしてその最終日、今週全般のお天気状況に違わず、ものスゴい雨でしたが、、、

seiten03

雨宿りをかねた観覧後に会場を後にすると、突然強い陽の光が指してきました。

rainbow2021-02

振り返ると会場の関門海峡ミュージアムを包むように大きな虹がかかっていました。それも二重に!

rainbow2021-03

これは、、、ホントに良いことがあるかもですね。

それでは、良いことが起こるように行動を起こして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )