ちょうど半分!/ Just a half!

Japanese Title (邦題): 「ちょうど半分!」末尾に

 

Just a half!

Good morning to the World and Kanmon!

The animal I saw the previous day.
I thought that it might be a Japanese raccoon and looked up yesterday’s night sky.

And I found a beautiful half moon in the sky.

halfmoon01

The raccoon may show up in moon night. (Japanese believes that raccoons get active under the moon and beat their belly drum.) But half moon may be not enough for them.

Moon set we can see from this guesthouse was not bad.

Thank you and you have a nice day, taking care not to have berry like Japanese raccoon doll or half moon shape.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ちょうど半分!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前の日にみた動物、、、
やっぱりタヌキだったのかなぁ、とか考えながら空を見るとちょうど半月がキレイで。

halfmoon01

月夜だけに、またタヌキが登場するかも、、、
半分じゃ役不足かもなぁ、、、なぁんてくだらないことを考えていました。

ここから見る月の入り、なかなかキレイですよ。

それでは、タヌキのようなお腹、半月のようなお腹、にならないよう気をつけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

水辺まで徒歩8分!/ 8 minutes walk to the waterfront!

Japanese Title (邦題): 「水辺まで徒歩8分!」末尾に

 

8 minutes walk to the waterfront!

Good morning to the World and Kanmon!

Kanmon strait always shows us various faces.
It takes about 8 minutes walk to the nearest quay from TOUKA.

We may be able to see beautiful evening sky like this after relaxed walking there.

atthequay01

atthequay02

You don’t need to be disappointed even if you miss the sunset. Because the most beautiful sky comes after a while after sunset, when the sky becomes bright again.

Thank you and you have a nice day, without air pollution.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

水辺まで徒歩8分!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

いろんな顔を見せてくれる関門海峡。
灯火からいちばん近い岸壁は徒歩約8分。

のんびり歩いていくと、こんな夕空が見れることもあります。

atthequay01

atthequay02

夕陽を見逃したからといって、ガッカリすることはありません。関門海峡の空が一番キレイなのは日没後しばらくして、フワぁっと空が再び明るくなる瞬間だからです。

それでは、どうぞ大気汚染のない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

暖かいだけではない!/ Not only warm weather!

Japanese Title (邦題): 「暖かいだけではない!」末尾に

 

Not only warm weather!

Good morning to the World and Kanmon!

Thursday was holiday in Japan, the spring equinox day.

Spring equinox is also called “Higan” in Japan, which is one of memorial day for our ancestors.
Morning rain was dried before noon and it was very warm whole day in Kanmon area. On spring equinox, Japanese usually go to graveyard to pray for our ancestors, think that sun comes from due east and sets in due west and the day separates cold and warm period. But we had another event on spring equinox this year.

SpringEquinoxMoon01

It is Full Moon, moreover the last Super Moon in 2019.

SpringEquinoxMoon02

As it was slightly cloudy here on Thursday, we can see moon through thin cloud and it was not clear. So TOUKA present you previous day, Wednesday’s moon, which is the 14th moon.

SpringEquinoxMoon03

Thank you and you have a fulfilled nice day, even in the lowest happiness ranked country in G7 countries.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

暖かいだけではない!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日の日本は祝日でお休み。

そう春分の日です。

関門エリアでは朝降った雨も、お昼ごろには乾き、穏やかな気候でした。春分といえば、お彼岸、太陽が真東から上り真西に沈む日、寒暖を分かつ日など色々ありますが、実は今年の春分には実はもう一つイベントがありました。

SpringEquinoxMoon01

満月、それも今年最後のスーパームーンです。

SpringEquinoxMoon02

春分当日は薄曇りで、月はぼやけた感じになってしまいました。
というわけで前日水曜日の月、14番目の月をお届けします。

SpringEquinoxMoon03

それでは、たとえ幸福度が先進国で最も低くても、自身は満たされる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ