通好み?/ For the experienced travelers?

Japanese Title (邦題): 「通好み?」末尾に

 

For the experienced travelers?

Good morning to the World and Kanmon!

I checked new sightseeing spot for the guest with rent-a-car, considering increasing repeater guests.

This is a beautiful view spot and it takes about 45min drive from here, the northernmost of Kyushu island.

bisyanohana01

bisyanohana02

This place is called as “Bisya no Hana”, the westernmost of Honshu island of Japan.

bisyanohana03

bisyanohana04

We know that Japanese tourists like this type of spot very much but we are not sure tourists from foreign countries also like or not.

Thank you and you have a nice day at the edge.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

通好み?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストに占めるリピーターの増加を考慮して、さらにレンタカーなど車でいらっしゃるケースも想定して、少し趣向の異なるスポットも開拓してみました。

bisyanohana01

bisyanohana02

ここ九州最北端の門司から車で45分ほどの場所にある海のきれいなスポットです。

bisyanohana03

bisyanohana04

いかにも日本人は好きそうですが、海外からのゲストはどうでしょう?

それでは、どうぞ一番端っこで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

Two more tickets left, two more weekends this summer!

Japanese Title (邦題): 「あと二枚、あと二回!」末尾に

 

Two more tickets left, two more weekends this summer!

Good morning to the World and Kanmon!

mekari201908-01

I have only two more tickets left in a book of tickets which I bought at the beginning of this summer.

mekari201908-02

And now I noticed that only two more weekends left in this summer*!
(*Most of all public school summer vacations will finish at the end of August.)

Thank you and you have memorable weekends.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あと二枚、あと二回!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

mekari201908-01

夏のはじめに手に入れた回数券が残りあと二枚になりました。

mekari201908-02

気付くと夏休みの週末も残すところ、あと二回だけ。

それでは、ラスト二回を思い出に残る週末に!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

台風一過!/ Blue sky and surf waves after Typhoon!

Japanese Title (邦題): 「台風一過!」末尾に

 

Blue sky and surf waves after Typhoon!

Good morning to the World and Kanmon!

The typhoon #10 “Krosa” ran through East Japan. Many people worried about it would make severe damage around Japan, but not so bad as forecasted. (I have noticed “Krosa” since it was tropical monsoon and worried as reported in this Facebook and Blog.)

And after typhoon was gone,

afterthetyphoonkrosa01

we had BLUE SKY,

and of course, go to the BEACH!

afterthetyphoonkrosa02

As beaches in Kitakyushu don’t have so many people and no traffic jam on the way like Shonan beach near Tokyo, it make us feel a little lonely. But the summer in Kitakyushu is quite good.

afterthetyphoonkrosa03

afterthetyphoonkrosa04

Thank you and you have a nice day with Beach Boys as BGM.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台風一過!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

大きな被害を巻き起こすのでは、と心配された台風10号が西日本を走り抜けました。(FB・ブログにも記述しましたが、8月5日時点の熱帯低気圧の頃から心配していました。)

そして台風が去った後には、、、

afterthetyphoonkrosa01

青空!

そして、やっぱり、、、

afterthetyphoonkrosa02

う〜み〜!!

湘南みたいに、いっぱい人はいなくて、行くまでに渋滞もないのが寂しいけれど、北九州の夏はけっこうイイ感じです。

afterthetyphoonkrosa03

afterthetyphoonkrosa04

それでは、どうぞサザン・オールスターズの似合う素敵な一日を!

P.S. ゲストが尾道(?)へ日帰りで行っている間に楽しんできました。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ