ゲストさんに見てもらいたかった日本の風景 / The view of Japan, we want our guests to see

Japanese Title (邦題): 「ゲストさんに見てもらいたかった日本の風景」末尾に

 

The view of Japan, we want our guests to see

Good morning to the World and Kanmon!

It is the best season to look around Japan.

We are all disappointed that there is no new guest from overseas during this season again this year.

sakura202201

We do want our guests to see these.

sakura202202

Beautiful Sakura also reflected on the surface of river water,

sakura202203

Having lunch bento under full blooming Sakura trees.

sakura202204

Fluttering down Sakura petal adds another color to the bento.

sakura202205

Thank you and you have a nice day at infection free outdoor.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゲストさんに見てもらいたかった日本の風景

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

一番良い季節のにっぽん。

今年も海外からのゲストさんがいらっしゃることはなく、とても残念!

sakura202201

本当はこんな風景を見てもらいたかったのになぁ。

sakura202202

水面にも映るさくらや、

sakura202203

桜の下でのお弁当などなど、

sakura202204

ハラハラと散り始めた花びらが、お弁当に彩りを添えています。

sakura202205

それでは、感染リスクの低い屋外で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

関門らしさ / Kanmon-esque

Japanese Title (邦題): 「関門らしさ」末尾に

 

Kanmon-esque

Good morning to the World and Kanmon!

Sakura season in Japan is almost over.

At this time, Japanese get a little tired with Sakura, because they are blooming everywhere.

kanmonsakura202215

However we feel that Sakura in this area never get boring with bunch of moving ships.

kanmonsakura202216

So we appreciate those Sakura for blooming perfectly in the spring of 2022.

kanmonsakura202217

kanmonsakura202218

Thank you and you have a few more nice spring days.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

晴れたらいいね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

まもなく桜のシーズンが終わります。

この時期になると、咲き誇った桜も見飽きた感がしてきますが、

kanmonsakura202215

風景に動きのあるこの地での桜は飽きが来ない気がします。

kanmonsakura202216

2022年もきれいに咲いてくれたことに感謝して!

kanmonsakura202217

kanmonsakura202218

それでは、残り少ない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

その他メリット / Another merit!

Japanese Title (邦題): 「その他メリット」末尾に

 

Another merit!

Good morning to the World and Kanmon!

The merit of this place is less people living and less people know this place. We also have this spot in our town.

komoriesakura202201

Pictures are taken on Sunday.

komoriesakura202202

Almost no one came this park for Sakura viewing except one group and myself. The group may be family and relatives living near by, enjoying party under the branch with a lot of blossoms.

komoriesakura202203

It is the right choice to go to the unfamiliar but beautiful Sakura spot now.

I can’t understand the feelings of those who visit famous major Sakura spots during the pandemic.

There seemed to be tons of people around Meguro river, Ueno park in Tokyo, Maizuru Park in Fukuoka and so on.

Sure enough number of infected people started to pick up again in Japan.

Thank you and you have a nice day after mature consideration.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

その他メリット

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

人があまり来ないゆえのこの土地のメリット。こんなスポットもあります。

komoriesakura202201

この日曜日の様子です。

komoriesakura202202

花見客もほとんどいない状況なので、近隣のご家族でしょうか一組だけ、枝の下に陣取って花見してました。

komoriesakura202203

やっぱり今は人知れず桜のきれいなところで、ゆっくり花を愛でるのが正解でしょう。

コロナ禍の状況下で、誰もが知っている桜のスポットに行く気持ちがわかりません。

東京だと目黒川や上野公園、福岡だと舞鶴公園などなど、結構人で賑わっていたようで、、、

案の定、日本の感染者数は上昇に転じたみたいです。

それでは、よぉーく考えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )