さぁ、今年二巡目!/ The Second Cycle this year!

Japanese Title (邦題): 「さぁ、今年二巡目!」末尾に

 

The Second Cycle this year!

Good morning to the World and Kanmon!

It was slow pace this year, because of trip to Okinawa.
But I bought the second sheet of 10 coupon for seawater swimming pool.

coupon01

This year, my objective is to use up 4th coupon sheet but
I don’t know what I gonna be?

summer-02

I am remembering “Suntanning Contest” at beginning of Sep of my childhood.

I have confidence this year!
Let us compete together who is the darkest of suntanning!

Thank you and you have a wonderful summer, with beautifully suntanned skin.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さぁ、今年二巡目!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

沖縄に行ったりして、スローペースでしたが、
ようやく二巡目に入りました。

coupon01

今年は4綴り目まで使い切りたいのですが、
さてどうなるでしょう?

summer-02

9月に入って、小学生の頃の「黒んぼコンテスト」
が懐かしい、今日このごろです。

今なら自信があるかもしれません。
さぁ、一緒に日焼け競いましょう!

それでは、あの頃のように、どうぞ小麦色の素敵な夏を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ある暑い熱い夏の日 / One Hot Summer Day

Japanese Title (邦題): 「ある暑い熱い夏の日」末尾に

 

One Hot Summer Day

Good morning to the World and Kanmon!

I organized photos of this hot weekend.

tobatagion02

tobatagion03

These are the wonderful memories with our guest on one hot summer day.

tobatagion04

tobatagion05

tobatagion06

This year, we could find best spot and timing to watch the show.
We are thinking to arrange tour of small group next year to see this wonderful festival from good spot, without paying extra fee.

tobatagion07

tobatagion08

tobatagion09

tobatagion10

Thank you and you have a very hot but nice week.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ある暑い熱い夏の日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

暑かった/熱かった 週末の画像を整理しました。

tobatagion02

tobatagion03

ある熱い夏の日の、ゲストとの素敵な思い出の記録です。

tobatagion04

tobatagion05

tobatagion06

今年、最高のスポットから観覧するための場所やタイミングを把握したので、
来年は「灯火」から、この素敵なお祭りを好スポットで観る小グループのツアーを仕立ててみたいなぁと考えています。もちろんそのための別料金を誰にも払うことなくにね。

tobatagion07

tobatagion08

tobatagion09

tobatagion10

それでは、どうぞ とっても暑いけれど素敵な一週間を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ふるさとの世界遺産!/ The World Heritage of our town!

Japanese Title (邦題): 「ふるさとの世界遺産!」末尾に

 

The World Heritage of our town!

Good morning to the World and Kanmon!

As we hit it off with our guest,

we went to see world heritage of our hometown together.

tobatagion01

This is the first festival after it was selected as UNESCO World Heritage.

We got a nice one which we can proud of.

Thank you and you have a world only one nice day, to be your wonderful memory.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ふるさとの世界遺産!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストさんと意気投合し、、、

行ってきました、郷土の世界遺産!

tobatagion01

ユネスコに認定されて初の競演会です。

ふるさとにまたひとつ自慢するものが増えました。

それでは、どうぞ世界にひとつの素敵な一日を、素晴らしい思い出に!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ