スカッとさわやか!/ Perfect refreshing day!

Japanese Title (邦題): 「スカッとさわやか!」末尾に

 

Perfect refreshing day!

Good morning to the World and Kanmon!

To look for super refreshment, I drive down to south a bit.

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

Occasionally, yesterday (and today), we have hot summer day in Japan, even in November. I also got caught in a summer style sudden downpour. And after the rain, summer clouds were on the sky.

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

I wanted to impress how nice the refreshment were, but it seems that I chose a wrong bottle.
(I should use bottle with green label with considering the area and the timing, just after downpour.)

The above is about owner’s petty holiday leisure, chasing the endless summer.

Thank you and you have a nice day with avoiding the Three Cs (Closed spaces, Crowded place and Close-contact settings).

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

スカッとさわやか!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

さらなる爽快感を求めて、少し南下してみました。

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

折しも季節外れの夏日!おまけにゲリラ豪雨まで喰らってしまいました。
雨が去った後には夏の雲が、、、

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

さわやかは良いとして、ボトル間違えました!
(土地柄や、通り雨の直後ということを考慮すると、緑のラベルのスカっと、にすべきでした。)

以上、宿主の他愛もない休日でした。終わらぬ夏を追いかけて!

それでは、三密を避けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

寒くなって良いこと?/ Good thing in cold weather?

Japanese Title (邦題): 「寒くなって良いこと?」末尾に

 

Good thing in cold weather?

Good morning to the World and Kanmon!

It is getting colder and colder everyday after sunset here in Kanmon area.

But cold weather is not only bad thing. There is a good thing, such as clear air.

This is the most recommended spot in this town, which I advised guest of last weekend to visit. I don’t think he could stay until sunset but this night view is the best time to see this building.

Exif_JPEG_PICTURE
Exif_JPEG_PICTURE

Because of clear air, the lights were sparkling like an air picture yesterday, even before the Christmas decorating lights were not on yet.

I heard that they have already decorated their station in Fukuoka city, the capital of this pref., with too many LED lights for the event Christmas Market they say. However I prefer this retro station’s lighting, which is chic and stylish.

Thank you and you have a nice day, being modest but steadily shinning.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

寒くなって良いこと?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日没後の気温が日に日に寒くなる関門エリアです。

気温が下がるということは、悪いことばかりではありません。何より良いのは空気が澄んでくることです。

週末、はるばる東京から来てくれた旧友でもあるゲストに、とんぼ返りで忙しいだろうけど是非見ていってね、と勧めたスポットです。彼は日没まではいれなかったと思いますが、この夜の風景を見てもらいたかったですね。

Exif_JPEG_PICTURE
Exif_JPEG_PICTURE

空気が澄んできたせいか、クリスマス用の電飾もまだなのに、昨日はまるで絵のように光がキラキラ弾けていました。

県庁所在地では、クリスマスマーケットと称して既に駅を電飾でビカビカに飾り付けているそうですが、自分はこっちのレトロなほうが「素朴で粋」な感じがして好きです。

それでは、控えめに、だけどしっかり輝いて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

北九州 アクティブ・シティ / Kitakyushu Active City

Japanese Title (邦題): 「北九州 アクティブ・シティ」末尾に

 

Kitakyushu Active City

Good morning to the World and Kanmon!

This pictures are taken in this city.

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

There are many active people in Kitakyushu.specially, my generation and elder generation.

Exif_JPEG_PICTURE

They can enjoy this and there are surf beach, skateboard park, many mountains where we can enjoy hiking there.

There are 20 ordinance-designated cities in Japan, but no other cities are like this city.

If you take pride in being active, how about moving to Kitakyushu for your second-life?

Thank you and you have an active and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州 アクティブ・シティ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

これ市内です!

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

この街にはアクティブな人多いです。それも自分と同年代か年上の世代で。

Exif_JPEG_PICTURE

こんなことや、波乗りのできるビーチ、スケボーパークもあります。ハイキングのできる山もたくさんあります。

政令指定都市のなかでここまでバラエティに飛んだ市も少ないのではないでしょうか?

アクティブだと自覚しているシニアは、セカンドライフに北九州いかがでしょう?

それでは、アクティブで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )