五月初日のわが町!/ Our town on the May Day!

Japanese Title (邦題): 「五月初日のわが町!」末尾に

 

Our town on the May Day!

Good morning to the World and Kanmon!

I planned to refrain from the crowds during Golden Week.

But as I had to go out in a hurry, I looked about this town on the way.

goldenweek2022-01

goldenweek2022-02

It was not so much as the outlet mall recently opened in this city but there were pretty many number of people in out town like holidays used to be.

goldenweek2022-03

goldenweek2022-04

goldenweek2022-05

We do hope that infection will not spread out again.

Thank you and you have a nice day away from the crowds.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

五月初日のわが町!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゴールデンウィーク中は極力外出を控えるつもりでしたが、

急遽出かけることになったので、そのタイミングでわが町の様子を見てみると、、、

goldenweek2022-01

goldenweek2022-02

新しく出来たアウトレットには及びませんが、

goldenweek2022-03

以前の休日のような人出が戻ってきたように感じました。

goldenweek2022-04

goldenweek2022-05

連休後に感染が再拡大しないといいですね。

それでは、密は極力避けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

めずらしく素敵な和製英語!/ Unusually wonderful Japanese English!

Japanese Title (邦題): 「めずらしく素敵な和製英語!」末尾に

 

Unusually wonderful Japanese English!

Good morning to the World and Kanmon!

In this country, Japan, there is strange English words, called Japanese English.

Most of them are very strange for native English speaker. However there are a few wonderful Japanese English.

Such as “Golden Week”! What a wonderful sound!

The Golden Week starts today.

So where will you go? New shopping mall? New outlet stores?

The spot we recommend is

beachb4gw01

the beach, of course.

Personally, I cannot understand the feeling of people who are happy to go into the crowds under the condition of increasing infection.

Thank you and you have a nice holiday, considering infection condition, people’s move and cost performance.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

めずらしく素敵な和製英語!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この国日本には和製英語といわれる滑稽な英語が存在するのですが、

その中でも珍しく素敵な言葉があります。

それは「ゴールデンウィーク」!なんて素敵な響きなんでしょう。

そのゴールデンウィークが今日から始まります。

どこに行きますか?あたらしくできたショッピングモール?それともアウトレット?

当宿が勧めるのはやっぱり、、、

beachb4gw01

海!

個人的には感染者が増加中の当県福岡で、好き好んで人混みに行く人の気持ちがわかりません。

それでは、どうぞ感染状況、人の動き、コスパなどよく考慮して素敵な休日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

晴れたらいいねっ / Hoping it will be fine

Japanese Title (邦題): 「晴れたらいいねっ」末尾に

 

Hoping it will be fine

Good morning to the World and Kanmon!

This picture was taken in the morning of this Wednesday, when I checked the spots where we are planning to recommend to visit for our guests during coming Golden Week.

cozytsunoshima14

The time was just after sunlight reached to the bridge. There were neither clouds, winds nor waves.

We are guessing that there are not a few people who will utilize remote working rule to make the golden week to platinum week. Their holiday trips may start today.

So we do hope that it will be fine during this weekend to the Golden Week.

Thank you and you have a nice day under the blue sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

晴れたらいいねっ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

画像は今週水曜日、ゴールデンウィーク期間中にオススメしたいスポットを下見した時のものです。

cozytsunoshima14

朝、陽の光が入って間もない頃には、雲なし風なし波もなしの晴天でした。

リモートワークを活用して、今週から旅に出る方も少なくないのではないでしょうか。

今週末、そしてゴールデンウィークと晴れるといいですね。

それでは、お天気にも恵まれた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )