掲げてみました!/ The Style of Japanese Tradition!

Japanese Title (邦題): 「掲げてみました!」末尾に

 

The Style of Japanese Tradition!

Good morning to the World and Kanmon!

Since we started this business, “Guesthouse”.

I have thought of Japan more than ever before.

For example, we have adopt custom and life style into our OMOTENASHI (hospitality).

showaday01

It is not only for our guests,

but also for ourselves to recover our soul as Japanese in mind

and not to loose it from now on.

Thank you and you have a nice day in the style of natural Japanese.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

掲げてみました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

宿屋を始めて、海外からのゲストを迎えるようになってから、、、

むしろ日本のことをより考えるようになりました。

例えば、おもてなしに日本人らしい習慣や生活様式を取り入れるなど。

showaday01

自分の心の中にある「日本人らしさ」を取り戻し、

失なうことのないように。

それでは、どうぞ日本人らしい素敵な一日を!

(P.S. 旗日は振替休日の月曜ではなくて、祝日当日の日曜です。)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

この地を制覇、そして、、、/ He won here and he won there!

Japanese Title (邦題): 「この地を制覇、そして、、、」末尾に

 

He won here and he won there!

Good morning to the World and Kanmon!

Big news came in yesterday.

Runner, Yuuki Kawauchi, who won Kitakyushu Marathon this year, also won Boston Marathon!

2018marathon0001

2018marathon0007

Really congratulation!

Don’t you try our Kitakyushu Marathon next year, which Kawauchi ran this year. TOUKA will support Runner and family on the marathon day.
At the beautiful running course side with red-brick background.

Thank you and you have a nice day you can feel some achievement even in original package and want to proud yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

この地を制覇、そして、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今年2月にご当地北九州マラソンをブッチ切りで制覇した川内選手が、、、

かのボストンマラソンをも制覇したという大ニュースが入りましたね。

ほんとうに、本当におめでとうございます。

2018marathon0001

2018marathon0007

そんな、川内選手がボストン前に走った「北九州マラソン」、来年チャレンジしてみませんか? 当宿「灯火」はランナーそしてサポーターも応援しています。この赤レンガの美しいコース脇で!

それでは、どうぞ自分にご褒美をあげたくなるような達成感のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

みんなでしあわせ 〜 2020年まで!/ Happiness for us until 2020!

Japanese Title (邦題): 「みんなでしあわせ 〜 2020年まで!」末尾に

 

Happiness for us until 2020!

Good morning to the World and Kanmon!

There was blue moon on the last Sunday sky.

We watched the blue moon together with our guests.

bluemoon01

The next blue moon we can see will be in Oct, 2020.

It was said that person who see the blue moon will be happy.

bluemoon02

We let our guest bring the moon back home in smart phone.

Now, we will be happy until a little more than Tokyo Olympic game by seeing blue moon together.

Thank you and you have a nice day with your smily face like full moon.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

みんなでしあわせ 〜 2020年まで!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

週末の日曜はブルームーン、、、

ゲストと一緒に観月しました。

bluemoon01

次のブルームーンはなんと2020年10月らしいです。

見るとしあわせが訪れると云われるブルームーン。

bluemoon02

そんなブルームーン、ゲストにはスマホにいれてお持ち帰りいただきました。

これで東京オリンピックのちょっと先までずっとしあわせ、、、かな?

それでは、どうぞまん丸で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ