毎日楽しみ!/ Exciting Everyday!

Japanese Title (邦題): 「毎日楽しみ!」末尾に

 

Exciting Everyday!

Good morning to the World and Kanmon!

Every time we see it, they are colored more and more.

straithydrangea01

Like baby’s face, they are showing us different faces.

The plants that we planted in the project to make this guesthouse to Hydrangea Inn three years ago has also grown up

Don’t you come and see our coloring hydrangea in strait town?

Thank you and you have a nice day colored differently from yesterday.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

毎日楽しみ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

毎日見るたびに色付いています。

straithydrangea01

赤ちゃんの成長を見るように、毎日違った表情を見せてくれています。

紫陽花の宿化計画で、三年前に植えた株もずいぶんと大きくなりました。

海峡で色付く紫陽花、見に来ませんか?

それでは、昨日と違って色付く素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

米流も韓流も / Not only American, but also Korean

Japanese Title (邦題): 「米流も韓流も」末尾に

 

Not only American, but also Korean

Good morning to the World and Kanmon!

BBQ at guesthouse is fun to enjoy together.

On the previous article, we mentioned that our BBQ is American style.

However, actually we have also BBQ grill for Korean style.

koreanstylebbq01

We have three BBQ grill and guests can choose one out of three by style and size.

 (*Paid Service, Before 20:00 cause residential area)

Diversity is very important now.

Thank you and you have a nice day according to TPO.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

米流も韓流も

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ゲストハウスで皆で楽しむバーベキュー。

先の記事で当宿のバーベキューはアメリカンと記述しましたが、、、

実はあるんです、韓国流のバーベキューを楽しめるグリルも!

koreanstylebbq01

グリルは3種類、スタイルと人数とで3つのサイズから選べます。

(有料 & 住宅地なので20:00まで)

やっぱり時代は多様性ですよね。

それでは、TPOに合わせて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

おいしくガブリ!/ Tasty big bite!

Japanese Title (邦題): 「おいしくガブリ!」末尾に

 

Tasty big bite!

Good morning to the World and Kanmon!

Here in Kanmon, temperature was way hotter Wednesday than Tuesday!

bbq2023-00

I finished guesthouse jobs in early morning and looking back this May again in the cool space.

Temperature become very hot suddenly in the second half of May, but it was moderate and comfortable in early May.

It was the best climate to enjoy BBQ here. Our BBQ is not YAKINIKU (Korean style BBQ), but American BBQ.

bbq2023-01

bbq2023-02

We all bit both hamburgers and baby back ribs together.

bbq2023-03

bbq2023-04

This must be one of guesthouse eating culture.

We can prepare BBQ* grill for the guests who want to bring their own material and enjoy cooking.

 (*Paid Service, Before 20:00 cause residential area)

Thank you and you have a nice day with gravy dripping around your mouth.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

おいしくガブリ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

水曜日の関門エリアはさらに暑い真夏日。

bbq2023-00

掃除などのゲストハウス・ルーチンは早めに済ませて、涼しい室内でやっぱり5月前半を振り返ってみます。

5月は後半に入ってから、急激に気温が上がりましたが、前半はとっても快適!

BBQに最適の気候でした。 焼肉=コリアンBBQではありませんよ。ここではBBQはアメリカン。

bbq2023-01

bbq2023-02

ハンバーガーとバックリブに皆でかぶりつきました。

bbq2023-03

bbq2023-04

これもまたゲストハウスらしい食文化ですね。

希望されるゲストには火おこしまでした状態で持ち込み食材を調理いただけます(有料 & 住宅地なので20:00まで)。

それでは、肉汁滴る素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )