あの番組のYOUだけじゃないっ!/ The guest we have long waited for!

Japanese Title (邦題): 「あの番組のYOUだけじゃないっ!」末尾に

 

The guest we have long waited for!

Good morning to the World and Kanmon!

In this week, we had a guest whom we have long waited for.

With a big luggage, white board and scotch book in his hand, 

hitchhike01

the guest told us his plan about his travel of next three months.

So we do wish the guest a safe trip to next stop at first,

hitchhike02

successful visit to the power spot in Sanin area where was added in sudden after the conversation in this dining room and

encountering wonderful meeting and relationship after that.

Thank you and you have a nice day facing the uncertain future.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あの番組のYOUだけじゃないっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週、当宿待望のゲストがやって来た!

そのゲストは大きな荷物にホワイトボードとスケッチブックを持って、

hitchhike01

これから体験する計画の3ヶ月の旅について語ってくれました。

まずは次の経由地までの安全と無事と、、、

hitchhike02

さらに滞在中の会話から急遽追加された山陰のパワースポットへの立ち寄りと、

それ以降の素敵なご縁や出会いを祈願して!

それでは、不確実な未来に立ち向かう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

キラキラあらため、、、/ Sparkling changed to glaring

Japanese Title (邦題): 「キラキラあらため、、、」末尾に

 

Sparkling changed to glaring

Good morning to the World and Kanmon!

Since the declaration of the beginning of the rainy season, we have had fewer rain falls here in Kanmon area.

(Though it is favorable for our guests to enjoy sightseeing)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

On Monday, temperature went up over 30 degree C (86 degree F) already before noon.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Sparkling and comfortable reflection from the strait surface is now changed to glaring together with humidity.

Ah, we are already in Summer!

We have to shift ourselves into summer mode. At the same time, we will alert our guest about heat stroke.

Thank you and you have a nice day in early summer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

キラキラあらため、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

梅雨入り以降、意外と雨の少ない関門エリアです。(ゲストさん達には恵みの日差しです。)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

週明け月曜日は、お昼前からすでに王台に登っています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

つい最近までキラキラと気持ちよかった午後の日差しも、湿度を伴ってギラギラ状態に感じるようになりました。

あぁ、もう夏ですね!

われわれの活動も夏モードにシフトしなきゃ、ですね。 同時にゲストさんたちには熱中症への注意を喚起して。

それでは、初夏の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

ザ・にっぽんの味 / The Taste of Japan

Japanese Title (邦題): 「ザ・にっぽんの味」末尾に

 

The Taste of Japan

Good morning to the World and Kanmon!

I drank such cool and tasty one after a long time.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The water I brought with me ran out after climbing the peak and I walk down without water for an hour.

It was the taste which permeates into every cell of my whole body.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Taste of pure and great nature that was gathered by this terrain.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

That was the moment that I recognized most fundamental Taste of Japan, we should proud of.

Thank you and you have a nice day enjoying the most essential minerals for your body.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ザ・にっぽんの味

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

久しぶりにつめたくておいしいのをいただきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

持参した水は登頂直後に尽きたので、1時間ほど切らした状態で補給することになり、

身体の細胞一つ一つにまで沁み入る旨さでした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

この大地があつめた自然でピュアな旨さ。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

これこそが誇るべき「にっぽんの味」だととあらためて実感した瞬間です。

それでは、一番必要なものを最高に楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )