よ〜く考えよぉ〜♫ お金だけが大事かな〜?/ Money isn’t everything

Japanese Title (邦題): 「よ〜く考えよぉ〜♫、お金だけが大事かな〜?」末尾に

 

Money isn’t everything

Good morning to the World and Kanmon!

Luckily, we are always having qualified guests as usual.

And we have been enjoyed exchanging sincere hearts together with our guests.

What we most grateful has been brand-new information about the country where our guests came from.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

And we sometimes receives priceless gifts from some guests.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I always feel lucky to be a host.

We do thank to our precious guests all the time.

Thank you and you have a nice and priceless day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

よ〜く考えよぉ〜♫ お金だけが大事かな〜?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

有難いことに、相変わらず当宿を利用されるゲストの皆さんは素晴らしい方ばかりで、

いつも双方向でまごころをキャッチボールしている感覚を味わわせていただいています。

特にありがたいのはゲストさんのお国の最新事情を生で聞けることですが、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

中にはユニークな(こちらのことを考えて選んだことが分かる)ギフトをいただくこともあり、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

お金には変えられない、宿主冥利につきる思いをさせていただいています。

ほんとうに有難いキャッチボールだと感謝の思いが募ります。

それでは、素敵なプライスレスな一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

光の恵み / The grace of the light

Japanese Title (邦題): 「光の恵み」末尾に

 

The grace of the light

Good morning to the World and Kanmon!

Recently, we look forward to checking them every day.

Because the seedlings planted in our garden two years ago finally came to fruition.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It is exciting to see the fruits are getting colored day by day.

We can’t wait harvesting.

Now we are planing to plant various seedings in our small garden to contribute building our petit food security regime here.

Thank you and you have a nice day utilizing solar power not only for electricity.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

光の恵み

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

最近、毎日楽しみです。

なぜなら、一昨年植えたものがようやく結実したから。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

日に日に色づく実にワクワクしています。

収穫が待ち遠しくて仕方ありません。

少しづつ色んなものを増やして、プチ食料安全保障体制を構築したいところです。

それでは、電気だけでなく太陽の光を活かす素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

あの番組のYOUだけじゃないっ!/ The guest we have long waited for!

Japanese Title (邦題): 「あの番組のYOUだけじゃないっ!」末尾に

 

The guest we have long waited for!

Good morning to the World and Kanmon!

In this week, we had a guest whom we have long waited for.

With a big luggage, white board and scotch book in his hand, 

hitchhike01

the guest told us his plan about his travel of next three months.

So we do wish the guest a safe trip to next stop at first,

hitchhike02

successful visit to the power spot in Sanin area where was added in sudden after the conversation in this dining room and

encountering wonderful meeting and relationship after that.

Thank you and you have a nice day facing the uncertain future.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あの番組のYOUだけじゃないっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週、当宿待望のゲストがやって来た!

そのゲストは大きな荷物にホワイトボードとスケッチブックを持って、

hitchhike01

これから体験する計画の3ヶ月の旅について語ってくれました。

まずは次の経由地までの安全と無事と、、、

hitchhike02

さらに滞在中の会話から急遽追加された山陰のパワースポットへの立ち寄りと、

それ以降の素敵なご縁や出会いを祈願して!

それでは、不確実な未来に立ち向かう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )