またひとつ素敵な季節へ!/ Another wonderful season starts!

Japanese Title (邦題): 「またひとつ素敵な季節へ!」末尾に

 

Another wonderful season starts!

Good morning to the World and Kanmon!

During this last summer several days, when we looked up unseasonable summer sky,

autumnstarts01

we could see that leaves start turning red.

The cold wave, which is forecasted to come after these summer days, must accelerate the turning speed.

Don’t you get excited?

Which autumn will you enjoy?
(There are so many types of autumn Japanese have enjoyed, such as autumn food, autumn sport, autumn reading, and so on.)

Thank you and you have a nice day enjoying various autumn.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

またひとつ素敵な季節へ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最後の夏日と言われているここ数日、季節はずれの夏空を見上げると、その下では、、、

autumnstarts01

紅葉が始まっています。

この夏日の後に来るらしい寒冷前線による雨の後の寒波で、さらにグッと色づくことでしょう。

なんかワクワクしますよね。なんの秋を楽しみますか?

それでは、いろんな秋を楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ちっとも厳しくない西日 / No longer harsh westering sun

Japanese Title (邦題): 「ちっとも厳しくない西日」末尾に

 

No longer harsh westering sun

Good morning to the World and Kanmon!

On Thursday, it was so refreshing here in Kanmon area.

As the humidity was around 60%, sea breeze was very comfortable.

gentlewesteringsun01

It was so strange that we could feel even westering sun, which was always harsh everyday, somehow gentle.

gentlewesteringsun02

So we made all windows fully open to let in dry and refreshing sea breeze.

Thank you and you have a nice and refreshing day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ちっとも厳しくない西日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日、、、関門エリアはなんかとっても爽やか!

湿度がなんと60%程度なので海風もとても心地よく感じます。

gentlewesteringsun01

いつもは厳しい西日も、なんだか優しく感じるから不思議です。

gentlewesteringsun02

窓を全開にして、乾いた爽快な海風を館内に取り込みました。

それでは、スカッとさわやか素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

ご新規さん、ご到着!/ We have a new guest arriving!

Japanese Title (邦題): 「ご新規さん、ご到着!」末尾に

 

We have a new guest arriving!

Good morning to the World and Kanmon!

When I was working alone in the night.

I heard a faint but strange sound from outside of the window.

We pulled up window blind and

windowflog01

we found a pretty guest there.

windowflog02

As bugs are increasing in recent hot weather, so you can get all you can eat. And it is good for us too.

Thank you and you have a nice day without mosquitos and bugs.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ご新規さん、ご到着!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

仕事をしていたら窓の外で小さいながら妙な音が、、、

ブラインドを上げてみると

windowflog01

そこにはなんとも可愛いゲストさんが!

windowflog02

頑張ってたくさん夜食を獲ってくださいね。

この猛暑で虫も増えて、食べ放題ですよ。

それでは、蚊や虫のいない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )