本格中華がやってきた! / Real Chinese Cuisine came here!

Japanese Title (邦題): 「本格中華がやってきた!」末尾に

 

Real Chinese Cuisine came here!

Good morning to the World and Kanmon!

The guest came from the country, famous for symbolic hotel which has roof top swimming pool on its three big towers.

He told me “I will make dinner for you” and go out. When he came back to this guesthouse, he stand at the kitchen start cooking Chinese food after taking a short nap.

Gray hair but almost professional backpacker went all over the world.

Shortly thereafter, several dishes are on the dining table.

sum01

He commented that here is the most well-equipped kitchen in his guesthouse experience and we started eating.

Born in Hong Kong, grown in Hong Kong and worked in Singapore, all of his dishes are fascinating to me. He also explained basic theory to cook Chinese food. It was very good experience for me.

Yes, guesthouse is a wonderful place, such an unexpected good thing may happen.

Thank you and you have a nice day, with fascinating food on each meals.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

本格中華がやってきた!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

三つのタワーにまたがる形で屋上にプールを配する大人気のホテルがある南の国からやって来たゲストさん。夕食は自分が作るからと言って、出かけていかれました。夕方戻ってくると、ひと休みした後、おもむろにキッチンに立ち、食材と調理器具を見比べながら料理を開始します。

白髪交じりながら、世界各地を回ったバックパッカー歴は筋金入り。

ほどなくするとテーブルにお皿が並び、、、

sum01

ココはこれまで利用したどこよりも、調理器具が揃っているよ、とお褒めの言葉をいただいてから夕食が始まりました。

香港生まれ、香港仕込みという彼の料理はどれも魅力的で、食事中には中華料理の原則ともいえる基本料理法まで解説してくれました。日本料理との共通点、異なる点を色々と気付かせてもらいました。

ゲストハウス、たまにこんなうれしいことが棚ぼた的に起こるワンダーランドです。

それでは、どうぞ魅惑の料理に囲まれた素敵な食事を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

あたらしい船出! 〜 ピッカピカで / New Launch Out, Shining Brightly!

Japanese Title (邦題): 「あたらしい船出! 〜 ピッカピカで」末尾に

 

New Launch Out, Shining Brightly!

Good morning to the World and Kanmon!

Yeah, I need to report this picture.

Few months ago, I found from TOUKA and putted an article as an unidentified object looks like a submarine.

funnel01

That seems to be completed!
And the finished object was launched out to boundless ocean.
(Because I took this picture from train, UV shield made it blue.)

lavender01

lavender02

Kitakyushu Kanmon Area, city of Kitakyushu and its surrounding Hikoshima, is still good at manufacturing products

Thank you and you have a brand-new fine day in mind, looking back your fresh time.

P.S. There is another one in dock. It will be completed soon.
I, a ferry-boat enthusiast, am secretly thinking to land on Otaru by either of them.
( https://www.snf.jp/ship/ship_lavender.html )

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あたらしい船出! 〜 ピッカピカで

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

そうそう、この画像を紹介しなくてはいけませんでした。

以前「灯火」から見つけて、潜水艦では、とお騒がせした物体、、、

funnel01

とうとう完成したようで、大海原へ向けて滑り出して行きました。

lavender01

lavender02
(電車内から撮影したため、UVシールドの影響で青く映っています。)

北九州市とその北九州が取り囲む彦島を含む北九州&関門エリアには
まだまだ「ものづくり」が活きています。

それでは、どうぞピッカピカの頃を思い起こし、心だけは真新しく素敵な一日を!

P.S. 実はもう一艇ドックに入っています。そちらもまもなく完成予定。
フェリーフェチの自分は いつかどちらかに乗って小樽へ、と考えています。

( https://www.snf.jp/ship/ship_lavender.html )

 

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

怪しい影? / Strange Shadow?

Japanese Title (邦題): 「怪しい影?」末尾に

 

Strange Shadow?

Good morning to the World and Kanmon!

Recent sunny days makes us to dry futons under sunlight.
It is very helpful.

One day in this week, when I dry futon for guests who will stay here soon as usual, I noticed that shape of the shadow of window is strange.

shadow01

It is always a kind of parallelogram, but it is not like that.

When I put my head on the shadow and look back, I found that…

It is the shadow of the lighthouse.

shadow02

Yes, this is a little guesthouse under a little lighthouse.

Thank you and you have a nice day, with your precious something.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

怪しい影?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

このところの天気に恵まれて、室内で布団干しができる。ありがたい話です。

ある日いつものように、その日宿泊されるゲストのために、ゲストルームに布団を広げ、お日様にあてていると、なんか影が変。

shadow01

いつもは窓枠の形に沿って平行四辺形なのに、何か形が乱れてる。

影の上に自分の頭を置いて、お日様の方を振り返ると、、、

あぁ、灯台の影だ!

shadow02

そうここは灯台の下で営業しているゲストハウス。

それでは、どうぞ大切ななにかと一緒にいる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ