静かなる街の異変 / Silent change of this city

Japanese Title (邦題): 「静かなる街の異変」末尾に

 

Silent change of this city

Good morning to the World and Kanmon!

Are there many people who notice this?

It is changing quietly and steadily in this city.

Exif_JPEG_PICTURE

A city bank reduced its shops and only one remains in this city now.

We thought that they would close only one shop in our port town, but they closed a shop in steel town, the center of this city’s industry.

Actually they also closed a shop in Kurume, and only one shop in prefectoral capital remains in the west part of this prefecture.

The change without users convenience are about to happen now.

Thank you and you have a nice day, being sensitive to any changes around yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

静かなる街の異変

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

気づいている人は多いのでしょうか?

静かに、でも着実に街は変動しています。

Exif_JPEG_PICTURE

とある都市銀行、市内の店舗がひとつだけになってしまいました。

わが港町の店舗だけがなくなるのかと思っていたら、街の工業の中心、鉄の街の店舗もなくなってしまったようです。

実は県内西部でも久留米の店舗がなくなり、県庁所在地の店舗のみに集中化したようです。

利用者の利便性はそっちのけの変化が起ころうとしています。

それでは、身の回りの変化に敏感に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

コメントを残す