季節は移ろいで!/ Season is shifting!

Japanese Title (邦題): 「季節は移ろいで!」末尾に

 

Season is shifting!

Good morning to the World and Kanmon!

nyudou01

A little after lunch time I found towering thundercloud behind our lighthouse.

Later around sunset time, I saw bunch of red dragonflies flying in the evening air.

akatombo02

Season is shifting much faster than I feel.

Please prevent yourself from regretting that nothing can be made after years will be passed.

Thank you and you have a wonderful day, being sensitive to time, season and age.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

季節は移ろいで!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

nyudou01

お昼過ぎに、ウチの灯台のバックに入道雲を見つけたと思ったら、、、

日没の頃には、赤とんぼの大群が窓の外を飛び交っています。

akatombo02

自分の感覚よりもずっと早く、季節は移ろいでいるようです。

気がついたら、あっという間に歳とってて、何もしてなかったぁ、、、なぁんて驚かないように.

それでは、時代や季節、そして自分自身に敏感にどうぞ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

溶けちゃいそうです!/ Melting in the heat!

Japanese Title (邦題): 「溶けちゃいそうです!」末尾に

 

Melting in the heat!

Good morning to the World and Kanmon!

Just after the end of TSUYU rainy season, it gets super hot suddenly in Kanmon area.

extremehotday01

Our thermometer showed 36 degree C at 2pm.

extremehotday02

I tried to escape from heat but temperature there was 32 degree C. 32 is not air temperature but water temperature.

extremehotday03

However one secret system started to work and water temperature got down quickly after that. I could enjoy comfortable exercise and healing time there.

Thank you and you have a comfortable nice day, with understanding nature and social systems.

extremehotday04

P.S. School’s summer vacation started this week in Japan and rainy season was over. Now we can hear the voices of children and that made us feel summer in Kanmon.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

溶けちゃいそうです!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

梅雨が開けた途端、関門エリア急激に暑くなりました。

extremehotday01

手元の温度計では、2時の時点でなんと36度!

extremehotday02

涼を求めて、避難した先でも32度でした。気温ではありませんよ、水温が32度!

extremehotday03

それでもある秘密のおかげで、昨日はそこから水温がぐんぐん下がって快適な水温に。心地よいエクササイズと癒やしのひとときを過ごすことが出来ました。

それでは、どうぞ自然の仕組みを理解して、快適で素敵な一日を!

extremehotday04

P.S. 夏休みに入って、梅雨が明け、元気な子どもたちの声が響く夏らしい景色になってきました。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

交換してみました!/ Exchanged!

Japanese Title (邦題): 「交換してみました!」末尾に

 

Exchanged!

Good morning to the World and Kanmon!

Two days ago, July 24 2019, was just one year before the beginning of Tokyo Olympic 2020. On the day, second batch of the celebration coins of Olympic game were released to be exchanged in major banks in Japan.
(To telI the truth, I didn’t know that there was first batch release several months ago.)

So I went to our main bank and got 8 different designed coins of both batch.

tokyoolympic01

It was my first impression when I see the coins that they look so cheap. It cannot be helped, as each coins are 100JPY, but I thought that they look like coins for an amusement arcade.

However I felt that embossed pattern of athlete on each coin is well-made when I watch them closely. Now we start thinking how we can utilize the coins in this guesthouse.

It is the great opportunity to have Olympic game in this country and we want to share such exciting experience with our guests.
Thank you and you have a memorable wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

交換してみました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2020東京オリンピック開催までちょうど1年となる一昨日、平成31年7月24日、日本では記念硬貨の第二次交換が始まりました。
(正直いうと、第一次交換があったことすら知りませんでした。)

というわけで、早速昨日銀行に行き、第一次分・第二次分あわせて8種類の硬貨を交換してきました。

tokyoolympic01

硬貨を入手しての第一印象は「なんか安っぽい」。100円硬貨なので仕方ないのですが、パット見、ゲーセンのコインかと思ったぐらいです。

ただ、よく見ると浮き出しの競技アスリートなど、よく出来ている硬貨なので、ウチでも上手く使いたいと思案中です。

夏のオリンピックが国内で開催されるなんて貴重な機会です。ワクワクをゲストとも共有したいですね。

それでは、どうぞ思い出に残る素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ