海峡の連休明けは早いっ!/ Holidays end earlier in this strait!

Japanese Title (邦題): 「海峡の連休明けは早いっ!」末尾に

 

Holidays end earlier in this strait!

Good morning to the World and Kanmon!

In Japan, Monday, May 6, was the last day of Golden Week holidays. However atmosphere of Kanmon strait was a little different from other days of the holidays.

monday01

A lot of big ships, which includes cargo boats whose length are more than 300m, are working busy already.

monday02
(There were quite a few ships working in the strait during holidays.)

They were going through holiday fishing boats.

Thank you and you have a nice day today, the first working day of May with vertical start-up.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海峡の連休明けは早いっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本では昨日月曜日はゴールデンウィークの最終日ということでお休みでしたが、関門海峡の様子は連休中の他の日とは少し違っていました。

monday01

300mを超える大型の貨物船がすでに何隻も稼働中です。

monday02
(連休中は、往来する船の数はとても少なかったです。)

休日を楽しむ釣り船の間を走り抜けていきます。

それでは、どうぞ休み明け初日から垂直立ち上げでバリバリ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

今年のゴールデンウィークはニュージーランド!/ New Zealand in this Golden Week!

Japanese Title (邦題): 「今年のゴールデンウィークはニュージーランド!」末尾に

 

New Zealand in this Golden Week!

Good morning to the World and Kanmon!

There is one more day left in Japanese Golden Week.

But two national roads running in parallel through this town were already less car yesterday. It’s hard to believe there were full of cars three days ago.

thelastday01

thelastday02

thelastday05
(It seemed that JR was also full of people in Mojiko and we could know it with this patch of paper.)

We feels like just after big festival in this town.
There have been many guests stayed in this guesthouse TOUKA during this Golden Week.

thelastday03

The Faraway Prize in this Golden Week was New Zealand.

thelastday04

And Aizu-wakamatsu in domestic.

We could really many guests during holidays. The more holidays, the more fun we got.

There is still one more holiday, today!

Thank you and you have nice holiday till the last moment.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今年のゴールデンウィークはニュージーランド!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

10連休も残すところ今日一日。

でも、この町を並行して走る二本の国道はもうガラガラで、あの渋滞がまるでウソのようです。

thelastday01

thelastday02

thelastday05
(期間中はJRの利用者もスゴかっただろうことは、この貼り紙を見ると分かります。)

すでにローカルタウンは祭りのあとの様相です。
当宿もたくさんのゲストにご利用いただきました。ありがたいことです。

thelastday03

今年のゴールデンウィーク、遠来賞はニュージーランド!

thelastday04
日本では会津若松!

本当にいろいろなゲストとお話できました。期間が長い分、より多くの方と会話ができて、とても楽しいゴールデンウィークでした。

さぁ、連休はまだあと一日。

それでは、どうぞ最後の一瞬まで素敵な休日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

祈り / Pray

Japanese Title (邦題): 「祈り」末尾に

 

Pray

Good morning to the World and Kanmon!

Today is “Children’s day” in Japan.

carpbunner01

TOUKA prays for the society where children keep smiling around the world as well as this country, Japan.

As my child is already grown up, I have been thinking about other children more than ever. I am hoping the day will come. The day, children’s smile is never destroyed by us, adults, even in any war or even in any family.

Thank you and you have a wonderful day surrounded by smiles of children.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

祈り

日本中にこどもの日が、そして関門にもこどもの日が来ました。
おはようございます。

今日は「こどもの日」。

carpbunner01

日本中の子供たち、さらに世界中の子供たちが笑顔でいられる世の中を祈ります。

自身の子供に手がかからなくなった今、これまで以上に世の中の子供たちのことを想います。大人の手によって、子供たちの笑顔が奪われることのない日を願ってやみません。戦場でも、家庭内でも、、、

それでは、どうぞ子供の笑顔に囲まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ