初めてのプレゼント!/ The First Gift!

Japanese Title (邦題): 「初めてのプレゼント!」末尾に

 

The First Gift!

Good morning to the World and Kanmon!

A guest, came back from sightseeing, gave us a flower.
It was first flower gift from our guest.

Pink Rose.

Later we knew that she is a florist who teaches flower arrangement.
She chose it because it suit to the atmosphere of TOUKA.

We put it in a vase, just after we got it.

rose01

Next morning, it change the atmosphere of our dining room very much.
Pink color was best matched with morning sunlight.

From another angle, the flower looks beautiful with blue sea for the background.

rose02

It seemed that all guests could enjoy their breakfast with the flower.

Thank you and you have a wonderful weekend, with beautiful flower near you.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

初めてのプレゼント!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

観光から戻ってきたゲストにいただきました。

初めてゲストからいただいた「お花のプレゼント」。

ピンクの薔薇

後で名刺を交換して分かったのですが、、、
彼女はフローリスト。お花の先生だそうです。

ウチ(「灯火」)に合う花を選んできてくれたようです。

早速花瓶に生けて、翌朝、、、

rose01

朝の光の中にピンクが絶妙です。

角度を変えて見ると青い海をバックにこれまた良い感じ。

rose02

ゲストはみなさん朝食が余計に美味しく感じられたようです。

それでは、どうぞ花のある素敵な週末を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

気付かぬ間に忍び寄ってきてる!/ It came without noticing!

Japanese Title (邦題): 「気付かぬ間に忍び寄ってきてる!」末尾に

 

It came without noticing!

Good morning to the World and Kanmon!

It got cool suddenly just after September started.

I feel chill if I leave window open when I sleep.

fall01

There is no longer summer cloud but autumn cloud in the sky.

 

I have noticed one thing since this summer, when guests fill our visitor card the time of check-in.

It is guest’s AGE.

fall02

I realized that there is not a few guest using TOUKA who is 10 years younger than my daughter.

It may not take long before guests of my grand-daughter’s age come to stay TOUKA.

With feeling endless summer in my mind, I keep feeling myself young, but I might step into Autumn of my life.

Is it only myself who are not conscious about season of life correctly?

conscious about that the distance to the grave is much closer than that from the cradle.

Thank you and you have wonderful Autumn of your life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

気付かぬ間に忍び寄ってきてる!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

9月に入った途端に朝晩急に涼しくなりました。

窓を開けたまま寝ると、寒く感じるほどです。

fall01

空を見上げると、そこにはもう夏の雲はなく、秋の雲が広がっています。
最近、ゲストに宿帳を書いてもらうたびに、気になることがひとつあります。

それはゲストの年齢!

fall02

この夏から自分の娘よりも10歳も若いゲストに、普通に「灯火」を利用していただいていることにあらためて気がつきました。

ひとり旅する世代ってこんなに若くなっているんですね。

孫世代のゲストが泊まりに来るのも、もう時間の問題かもしれません。
いつまでも若いつもりで、心は夏のままでも、人生の中での自分の季節は秋に一歩踏み込んでいるのかもしれません。

人生の季節について、認識が甘いのは自分だけなのかな?

ゆりかごよりも墓場の方が近くなっていることに、、、

それでは、どうぞ素晴らしい秋の季節を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

夏は終わらない ~ エンドレスサマー?/ Endless Summer in Kitakyushu?

Japanese Title (邦題): 「夏は終わらない ~ エンドレスサマー?」末尾に

 

Endless Summer in Kitakyushu?

Good morning to the World and Kanmon!

Yesterday was the last day of August.
I went to sea-water swimming school as I scheduled, and enjoyed the last water with sparkling sunshine of 2017.

summer2017-5

Yes, September starts today.
In Japan, many things change today, with the end of the summer vacation in elementary school and middle school.

summer2017-6

As of today, train for sight seeing in Mojiko is no longer operated everyday, but only in weekend.

Usually my summer also end in this timing.
However my summer will not end yet this year.

summer2017-7

It is because I found a way to be in summer.

I newly noticed that this town is pretty convenient to go to the beach.
And I found that only 50yen and one hour drive bring me to fine beaches.

summer2017-71

It seems that there’s only myself who gather at the beach for endless summer. They are rather excited about summer coming after this timing.

summer2017-9

The first wave in a long time was pretty hard for me, but I believe that my power to paddle offshore and feeling to clear take-off will be back soon.

summer2017-8

So I decided myself to go to the beach often, utilizing this location and my flexible work time.

summer2017-91

Thank you and you have wonderful endless summer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏は終わらない ~ エンドレスサマー?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨日は8月最終日。予定通り塩水プールに行き、2017年の夏最後のキラキラ感を満喫してきました。

summer2017-5

さあ、今日から9月。
日本では、小中学校の夏休みが終わるとともに2学期が始まり、町の様子はガラリと変わります。

summer2017-6

昨日まで毎日運行していた観光列車も、今日からは週末のみの営業です。少し寂しい気もします。
昨年は自分の夏もこのタイミングで終わりました。
ところが今年の夏はまだまだ終わりません。

summer2017-7

なぜなら夏のままでいられる方法を見つけたからです。

この夏あらためてこの町がとても便利なことに気付きました。
通行料わずか50円払えば、素敵なビーチへ1時間程度で行くことができるんです。

summer2017-71

終わらない夏を求めて、そんなビーチに集うのは、どうも自分だけではないようです。

summer2017-9

というより、彼等はこれから始まる夏をずっと楽しみにしていたと言う方が正しいのかもしれません。

ここ数回、久々の波はかなり大変でしたが、さらに数回通えば、沖に出る体力とテイクオフのカンは戻るでしょう。

summer2017-8

地の利と勤務体制を活かして通ってみるつもりです。

summer2017-91

それでは、どうぞまだまだ終わらない素敵な夏を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ