Nearest and Finest Restaurant

Japanese Title (邦題): 「一番近くて、一番お洒落!」末尾に

 

Good morning to the World and Kanmon!

In association with the topic about a little mountain in TOUKA’s “Back Yard”, let us introduce one of our neighbors.

On the way to the mountain, approx. 3 minutes walking from TOUKA, there is a restaurant. It is opposite direction to train station and higher location than TOUKA.

easthill01

It seems like popular among ladies. Whenever I go there on weekdays, there is ladies group and couples in the restaurant. It means that the restaurant is very fine and fashionable.

easthill02

Well decorated dishes are delicious and fine desert will come after the dish.

Taste is of course good, and they have more strong sales point, which is the view from each seat.

TOUKA has same sales point scenery but this restaurant’s one is better than TOUKA’s.
(TOUKA consider our sales point as spending one night with changing scenery from guest rooms.)

If a female guest ask us to recommend good place to eat, we should suggest her to go this restaurant.
The time, you will stay in TOUKA, please visit this restaurant.

You have a nice day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

「一番近くて、一番お洒落!」

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

裏山の話題に絡めて、ご近所さんをご紹介。

絶景の裏山に向う途中、「灯火」から歩いて約3分のところに1件のレストランがあります。 方角的には駅と真逆で、位置も「灯火」より高く、更に登ったところにあるのですが、、、

easthill01

そのレストラン、どうも女性に人気の様で、いつも自分が食事に行く時(平日)には、女性客もしくはカップル客が入ってきます。 つ・ま・り、かなりお洒落です。

easthill02

素敵に盛りつけられた料理はとても美味しく、ランチのセットとしてのレベルを超えたデザートまで付いてきます。

当然、味良しですが、なんといっても、こちらのウリはそこから見える「景色」です。

「灯火」も景色はセールスポイントですが、正直こちらの景色にはかないません。(灯火では、一晩かけて 移りゆく海峡を見てもらうことをウリにします。)

もし女性ゲストに食事する場所を聞かれたら、一番にお薦めしようと考えている一軒です。「灯火」お泊まりの際は是非利用してみてください。
(裏山プチ・トレッキングから戻ってからのランチなんて最高では? カロリー消化している分、さらに食事は美味しく、心も安心!)

それではどうぞ良い一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

Night Safari??

Japanese Title (邦題): 「ナイト・サファリ??」末尾に

 

Good morning to the World and Kanmon!

It is morning, but we talk about night.

When we see the spectacular view from our back yard mountain, most of all people wonder how this looks like in the Night.

This is IT!

night02

View in the night is wonderful as well as in the day light.

This time, we went partway by car. On the way back, a big black object run just in front of our car.

“What was that?”

night03

“Wow, it was big wild pig!”

That remind us the anime movie “Princess MONONOKE”

Here is such a wild & natural place.

(Sometime we eat it and we like it. In Japan, we call wild pig meat as BOTAN meat.)

You have a good Sunday!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
「ナイト・サファリ??」

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

朝だけど、夜の話題を、、、

裏山で あのスペクタキュラーな景色を見てしまうと、たいがいの人は思うはず。「ここって、夜来るとどんなだろう?」

その答えがこの画像です。

night02

日の光の下で見る景色に劣らず、いやむしろ勝る景観です。

さらに、この日は途中まで車で行っていてその帰り道。
突然、なにか黒くて大きいものが目の前を走り抜けました。
「何だ、あれは?」

night03
「おぉ、イノシシだぁ!」

それを見た瞬間、頭の中に「もののけ姫」のシーンが浮かび上がりました。

ここって、実はこんなにワイルドで自然たっぷりなところなんです。

(日本ではイノシシの肉のことをボタン肉と呼び、この自然の恵みを有難くいただいたりします。)

それではどうぞ素敵な日曜を。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

Super Cool!

Japanese Title (邦題): 「」末尾に

 

It is fine around Kanmon, Today.

Nice and cool Wind runs through TOUKA.

cool03 cool02

Blue ocean and cool wind.

Wow, It is Super Cool!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

「超きもちいい!」

今日の関門エリアは晴れ〜。

気持ちいい風が「灯火」の中を吹き抜けます。

cool03 cool02

いい風ふいてますよ。

 

青い海にいい風。

うわぁ、超きもちいい!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )