The other side!

hiko04

Japanese Title (邦題): 「あちら側の世界へ!」末尾に

Good morning to the World and Kanmon!

It seems to be still in middle of dream.

I have ever seen a movie or TV drama that people find another planet in solar system and someone go there. On the planet, everything is opposite.

I went to the other side.

hiko06 hiko05

I am always sitting at desk next to a window which shows me Kanmon Straits and Hikoshima.

Yes I went there.

There was bus road along the shore line, but bus comes once a hour. Road is narrow for cars to pass a large bus. Where we saw sunset everyday, there is a small town.

And there is a fancy lodge style cafe, which has nice view of Kanmon Straits.

hiko01 hiko02

Food was delicious, coffee was also fine, and scenery of Kanmon Strait through large window was very nice.

hiko03

But view is opposite to that of TOUKA.

I was always in strange feeling during I was in the opposite town.

Cafe was very nice, but I am not sure now whether it was real or not.

Thank you for reading. You should not have fuzzy / dizzy day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

「あちら側の世界へ!」

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

朝ですが、まだ夢のなかにいる気分です。

その昔、映画だかテレビドラマで、太陽系の中、地球から見てちょうど太陽の影になる場所に、もう一つ惑星があることを発見し、そこに行ってみるという作品がありました。その惑星ではなんと全てが地球と反対向きでした。

自分もその反対側に行ってきました。

hiko06 hiko05

「灯火」ではいつも窓際のデスクで、海峡と対岸の彦島を見ながら仕事をしているのですが、実はその対岸へ行ったのです。

そこには海岸線に沿って、離合するのが大変なくらい狭いバス通りがあって、いつも「灯火」から眺める 夕陽が沈む場所には小さな町がありました。

その町の中、海峡を隔てて「灯火」とちょうど反対となる場所には、山小屋風で不思議と落ち着いた一軒のカフェがありました。

hiko01 hiko02

食べ物は美味しくて、珈琲も旨く、大きな窓から眺める関門海峡の眺めもなかなかのものでした。

hiko03

ただ「灯火」で眺めるそれとは全てが反対向きでした。

そのせいか反対側の町にいる間中、ずっと不思議な気分でした。

カフェはとても素敵でしたが、今となってはそれが現実だったかどうかすら分かりません。

みなさんは、どうぞ曖昧で目眩がするような一日は送られませんように!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」 宿主のやっさん より
( http://touka-kanmon.com )

コメントを残す